Примеры использования Призвано на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Как то было призвано быть.
Это партнерство призвано служить двигателем роста
Оно также призвано облегчить предоставление данных в ходе циклов отчетности в 2010, 2015 годов и далее.
Такое делегирование призвано содействовать централизации управления доступом.
Также РОВИ призвано решать следующие задачи.
Образование, особенно адресованное детям и подросткам, призвано не только передавать информацию.
Оно призвано послужить руководством по методам соблюдения требований к измерению справедливой стоимости.
Все это призвано создать наиболее благоприятные условия для развития самой общины.
Оно призвано.
Это призвано подтвердить, что наша страна является ответственным членом данного сообщества.
Она было бы призвано восстановить сдерживание.
Государственно- частное партнерство на Кубани призвано улучшить экологическое состояние края//" Жилищный вестник.
В конечном счете оно призвано содействовать устойчивому развитию.
Однако лимитированность этого срока представляет собой конституционное право и призвано ограждать интересы обвиняемого.
Исследование, которое легло в основу этой статьи, было призвано заполнить этот пробел.
Оно призвано охватить всю соответствующую информацию, переданную какой-либо стороной посреднику.
Предложение, содержащееся в документе А/ 58/ 723, призвано решить эту проблему.
Кроме того, неясно, какую проблему призвано решить это предложение.
Призвано много людей, чтобы начать эту работу.
Государство- участник было призвано обеспечить инвалидам возможность пользоваться банкоматами.