Примеры использования Признаний на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Идеальное время для признаний.
Полиция зачастую возбуждает предварительное расследование на основании признаний, полученных насильственным путем.
Уголовно-процессуальный кодекс не содержит положения о недействительности признаний, сделанных под пыткой.
У меня тонны признаний.
Отличное место для романтических свиданий и признаний, дружеский встреч
Кроме того, г-н Гелоо был осужден на основании свидетельств и признаний, которые, как утверждается, были получены с применением пыток.
Получил множество наград и признаний за вклад и продвижение театрального искусства,
Тем не менее применение пыток в целях получения признаний было прекращено к середине 1990- х годов.
С признаний, таких как список в качестве наиболее высокооплачиваемой сертификации сертификации Magazine,
после путинских признаний в Шанхае, отмечают Известия, список кандидатов в преемники вновь расширился до бесконечности.
Видеозапись признаний г-на Али Мозаффаряна, полученных, возможно, в результате физического или психологического воздействия,
Скала признаний, Два брата, Черепаха,
Великий сербский художник во Франции получил множество признаний, он член Ордена почетного легиона,
содержит большое число откровенных признаний о наличии трудностей в области борьбы с этнической
После освобождения, Гао отказался от своих признаний и описал пытки, которые ему пришлось пережить во время 54- дневного заключения.
Одним из значительных признаний был Орден Святого Савы,
А значит, еще больше радостных моментов, признаний в любви и чудесных поводов быть по-настоящему счастливыми!
В 1968 году Иан получил золотую медаль- первое из многих признаний за его работу в театре.
Не жалейте признаний для тех партнеров, которые лучше всего соблюдают стандарты в работе и развивают свой бизнес вместе с вами.
КПП был озабочен сообщениями о том, что использование полученных с применением силы признаний в качестве доказательств в суде является широко распространенным.