ПРИЛИЧНУЮ - перевод на Английском

decent
приличный
достойный
порядочный
хороший
неплохой
достойно
прилично
нормальной
proper
правильный
собственно
надлежащего
должного
соответствующие
собственное
нормального
необходимых
nice
хороший
приятно
милый
красивый
ницца
рад
здорово
неплохо
прекрасный
красиво
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
respectable
респектабельный
солидный
почтенный
уважаемый
приличная
добропорядочным
достойных
авторитетными
порядочная

Примеры использования Приличную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты думаешь они раскошелятся на приличную кровать.
You would think they would spring for a decent bed.
Я уверен, мы найдем приличную часовню.
I'm sure we will find a decent chapel.
Почему бы тебе не получить приличную работу?
Why not get a decent job?
Наконец- то ты сможешь готовить приличную еду!
You will finally be able to cook a decent meal!
Дай ему приличную одежду.
And please give him better clothes.
После тюрьмы я стараюсь вести приличную жизнь.
Ever since I got out of prison, I have been trying to lead a better life.
Но мы можем вместе это сделать… Въехать в намного более приличную квартиру.
But we could go together-- move into a much, much nicer apartment.
Надень приличную одежду.
Put on some decent clothes.
Мы готовы передавать приличную долю от прибыли каждый раз.
We would be willing to forward a fair share of the profits every time it does.
Я дам тебе приличную компенсацию за ребенка.
I will give you enough compensation for the baby.
Хорошая работа за приличную плату в те времена.
Good work for fair pay back then.
И предложили мне приличную сумму, чтобы я приехала
And they offered me a tidy sum to come
Она получила степень, нашла приличную работу.
She got her degree and got a pretty good job.
Люди щедро жертвовали деньги на это. И он собрал приличную сумму.
Apparently people gave generously, so he collected a tidy sum.
медицинского набора? или приличную палатку, чтоб поразвлечься?
a med kit or a decent fricking tent?
Кое-кто должен мне приличную сумму денег.
There is a man who owes me a substantial amount of money.
Но вместе эти две составляют приличную телку.
But combined, those two make up one pretty decent chick.
Но я съел приличную дозу теобромина.
But I ingested a large quantity of theobromine.
Завтра мы поедем в город и купим тебе приличную одежду.
Tomorrow we will go into town and get you some decent clothes.
Я уверена, что смогу найти тебе другую приличную партию.
I can ensure you find another suitable match.
Результатов: 139, Время: 0.0513

Приличную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский