ПРИМЕНЯЕМЫЕ К - перевод на Английском

applied to
применяться к
распространяются
применимы к
относятся к
обратиться в
касаются
применять к
ходатайствовать перед
в отношении
applicable to
применимых к
применяемые к
применительно к
применяться к
в отношении
относящиеся к
apply to
применяться к
распространяются
применимы к
относятся к
обратиться в
касаются
применять к
ходатайствовать перед
в отношении
applying to
применяться к
распространяются
применимы к
относятся к
обратиться в
касаются
применять к
ходатайствовать перед
в отношении

Примеры использования Применяемые к на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Глава 6. 8. 3: Специальные требования, применяемые к классу 2.
Chapter 6.8.3; Special requirements applicable to Class 2.
Стандарты и критерии, применяемые к архивам.
Standards and criteria applicable to the archives.
Положения, применяемые к конкретным.
Provisions applicable to particular.
ТРЕТЬЕ ЗАСЕДАНИЕ Методы, применяемые к конкретным загрязнителям.
THIRD SESSION Methods applicable to specific contaminants.
Положения, применяемые к освобожденным упаковкам радиоактивных материалов.
Provisions applicable to excepted packages of radioactive material.
Общие принципы гражданской процедуры, применяемые к этим вопросам;
General principles of civil procedure applied in this respect;
Параметры анализа страницы, применяемые к новым изображениям.
Page Analysis Options applied on new images.
XML- файл, содержащий параметры и конфигурации, применяемые к образу Windows при установке.
An XML file that contains the settings and configurations to apply to a Windows image during installation.
только жесткие меры, применяемые к обеим сторонам конфликта, могут сдержать стрельбу.
only strict measures applied to both sides of the conflict can constrain shooting.
Каким образом существующие меры, применяемые к материалам и объектам в рамках гарантий МАГАТЭ, можно было бы адаптировать к проверке ДЗПРМ?
How could the existing IAEA safeguards measures applied to materials and facilities be adapted to FMCT verification?
Поэтому можно предположить, что основные правила, применяемые к ОВОС в трансграничном контексте, могут подойти и для многостороннего документа по СЭО.
The assumption is thus that the main rules that apply to EIA in a transboundary context could be relevant to a multilateral instrument for SEA.
Решения Комиссии устанавливают нормативные положения, применяемые к управлению каждым промыслом в зоне действия Конвенции Зона действия Конвенции.
The Commission's decisions establish the regulatory framework applied to the management of each fishery in the Convention Area.
Центр не является психиатрической больницей, и применяемые к нему нормы отличаются от норм, действующих в отношении трех вышеуказанных учреждений.
It is not a psychiatric hospital, and the rules applying to it are different from those in the three institutions described above.
В настоящем приложении содержатся положения, применяемые к транспортным средствам, конструкция которых облегчает доступ для пассажиров с ограниченными возможностями передвижения и пользователей инвалидных колясок.
This annex contains the provisions which apply to a vehicle designed for easy access for passengers with reduced mobility and wheelchair users.
Специальные комбинации, применяемые к врагам, могут добавить до 150+ комбо- очков за одного злодея.
The special combinations applied to enemies can add up to a possible 150+ hits on a single villain.
Региональные документы, применяемые к конкретно разграниченным морским районам в рамках региона,
Regional instruments, which apply to a specifically delineated marine area within a region,
Регулятор ЕС заявил, что будет также изучать правила MasterCard, применяемые к транзакциям торговцев, которые не позволяют им пользоваться более выгодными условиями, предлагаемыми банками в других странах ЕС.
The EU regulator said it will also examine MasterCard rules applying to merchants' transactions that stop them benefiting from better conditions by banks elsewhere in the bloc.
Меры защиты, применяемые к конфиденциальным данным, получаемым в статистических целях, опираются на целый ряд правовых актов и директив.
The protection measures applied to confidential data obtained for statistical purposes are based on several legal acts and directions.
Правила, применяемые к трансграничной перевозке мобильных телефонов с истекшим сроком эксплуатации,
Rules that apply to transboundary movement of end-of-life mobile phones to be sent for refurbishing,
Она заявила, что Комитет предложил обновить предельные сроки, применяемые к Сторонам, не действующим в рамках статьи 5, для ежегодного представления
She said that the Committee had suggested updating deadlines applying to non-Article 5 parties for the annual submission of critical-use nominations,
Результатов: 327, Время: 0.0543

Применяемые к на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский