ПРИМЕНЯЮТСЯ НА - перевод на Английском

are applied in
are used in
быть пользой в
are applicable on
применяться на
shall apply on
применяется на
were applied in
is applied in
are replicated at
were being applied at

Примеры использования Применяются на на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другие законы по вопросам дискриминации, описанные в настоящем докладе, применяются на территории Великобритании.
Other discrimination law described here applies to Great Britain.
Это лишь один пример того, как меры укрепления доверия применяются на месте.
This is just one example of how CBMs are applied on the ground.
За это время мы сможем изучить, как стандарты применяются на практике, какие результаты дают, и выявить" болевые точки.
During this time we will be able to study how standards are applied in practice, what results are given, and identify"pain points.
Подъемные устройства применяются на различных производственных участках для съема железобетонных изделий с формовочного поддона.
Lifting devices are used in various production areas to lift the precast concrete parts out of the shuttering pallet.
здоровых условий труда применяются на всех заводах, компаниях
healthy working conditions are applied in all factories
По этим причинам установки применяются на многих удаленных производственных мощностях, где требуется резервный ресурс для установки,
So these plants are used in many remote locations where plant backup is needed
Инновационные технологии обучения на базе САЕ применяются на восьми структурных подразделениях ЮУрГУ
StrAU-based innovative learning technologies are applied in eight structural units at SUSU
Некоторые из этих схем рассчитаны конкретно на поощрение капиталовложений в развивающихся странах; другие применяются на общей основе.
Some schemes are specifically designed to favour investment in developing countries; others are applicable on a general basis.
Эти рельсы применяются на криволинейных участках железнодорожного полотна
These rails are used in the curved sections of railway tracks
Не понятно, однако, как эти положения применяются на практике, так как соответствующие положения об ответственности в законодательство до сих пор не внесены.
It is unclear how these provisions are applied in practice since relevant provisions on such liability have not yet been introduced in law.
Настоящие Рекомендации применяются на Дунае ко всем судам толкаемых составов, которые будут построены после введения в действие этих Рекомендаций.
These Recommendations shall apply on the Danube to all pushed-convoy vessels that will be built after the entry into force of the Recommendations.
Коботы применяются на финальных этапах рабочих процессов,
The cobots are used in the final process stages,
На этапе реализации представленные идеи применяются на практике: изготавливаются прототипы нового продукта
At the implementation stage, these ideas are applied in practice: prototypes of a new product are manufactured
Объемные шлифовальные круги из нетканого волокна( материала Scotch- Brite) применяются на шлифовальных станках
Volumetric grinding wheels from non-woven fibres(a material Scotch-Brite) shall apply on grinding machines
Признав, что стандарты ЕЭК ООН применяются на различных этапах сбыта, Специализированная секция не смогла достигнуть консенсуса по упомянутым предложениям.
While acknowledging that UNECE standards were applied in different stages of marketing the Specialized Section could not reach consensus on the proposal.
действительно существуют и уже продолжительное время( около 30 лет) применяются на практике.
really exist already for a long time(about 30 years) are applied in practice.
Эти ограничения применяются на дискриминационной и выборочной основе
This restriction is applied in a discriminatory and selective way
т. д. применяются на пропорциональной основе к небанковским поставщикам услуг.
liquidity and others were applied in a proportionate way to non-bank providers.
Она отмечает, что требования, вытекающие из Конвенции против пыток, уже отражены в законодательстве и применяются на практике.
It points out that the requirements deriving from the Convention against Torture are already expressed in the legislation and are applied in practice.
Юридические нормы эффективно применяются на практике, и преследованию за преступления,
Legal theory is applied in practice in El Salvador
Результатов: 178, Время: 0.0497

Применяются на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский