ПРИНИМАЮТСЯ В - перевод на Английском

are taken in
are accepted in
are made in
are admitted to
adopted in
принять в
shall be adopted in
were taken in
was taken in
is taken in
be accepted in
were admitted to

Примеры использования Принимаются в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подобные меры не принимаются в 37, 8 процента стран.
No measures have been taken in 37.8 per cent of countries.
Заказы принимаются в местном отделе Sun and Snow до 14. 00 в день перед заказом.
Orders are accepted at local department of Sun& Snow until 14.00 a day before ordering.
Кроме того, какие меры принимаются в отношении поощрения использования других языков, помимо арабского?
Also, what measures were in place to promote native languages other than Arabic?
Тезисы принимаются в формате Word.
The applications should be in MS Word format.
Аспиранты принимаются в лабораторию на должности стажеров- исследователей
PhD students are accepted to the lab at the positions of research interns
Кредитные карточки принимаются в большинстве гостиниц, универсальных магазинов и ресторанов.
Credit cards are accepted at most hotels, department stores and restaurants.
Материалы принимаются в форматах*. doc и*. rtf.
Contributions shall be accepted in*. doc and*. rtf formats.
Все возрастные группы принимаются в частных помещениях.
All ages are accepted for private rooms.
Заявления и документы принимаются в отделе Международного сотрудничества, 331А кабинет.
Applications are accepted at the Department of International Cooperation 40, Gogol Street, office No 331A.
дорожные чеки принимаются в банках и некоторых гостиницах.
travelers' checks are accepted at banks and some hotels.
Графические работы принимаются в форматах: jpg, gif, bmp.
Graphics works must be in the format of:. jpg,. gif,. bmp.
При вычислениях не принимаются в расчет дорожные пробки
The calculation cannot take into account traffic jams
Заявления принимаются в отделе Международного сотрудничества, 331А кабинет.
Applications are accepted at the Department of International Cooperation 40, Gogol Street, office 331A.
Все решения принимаются в соответствии с политикой, сформулированной в вышеуказанном Руководстве.
All decisions are being taken in accordance to the policy as laid down in the Guidelines.
административные меры принимаются в стране для повышения статуса йеменских женщин?
administrative measures are in place to improve the status of Yemeni women?
Какие меры принимаются в этом направлении?
What measures are being taken in this regard?
Эти меры принимаются в дополнение к сокращению кадров на 20 процентов.
The measures are in addition to a staff reduction of 20 per cent.
Ограничительные меры принимаются в отношении тех правовых норм, которые могут способствовать безнаказанности.
Restrictive measures shall be taken in the legal areas which might favour impunity.
Какие операционные потребности принимаются в расчет при конструировании НППМ?
What are the operational requirements taken into account when designing MOTAPM?
Какие меры безопасности принимаются в этом случае?
What security measures are in place?
Результатов: 354, Время: 0.0485

Принимаются в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский