ПРИНОСЯТ ПОЛЬЗУ - перевод на Английском

benefit
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
are beneficial
быть полезным
принести пользу
быть выгодным
оказаться полезным
быть выгодно
быть благоприятными
быть во благо
полезно
оказаться целесообразным
benefited
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
benefits
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
benefiting
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы

Примеры использования Приносят пользу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
заслуживают восхищения и приносят пользу всем их участникам.
were admirable and benefited all concerned.
В частности, мы придаем приоритетное значение включению в национальные стратегии активных мер, которые приносят пользу самым уязвимым среди нас.
In particular, we must give priority to including in national strategies proactive measures that benefit the most vulnerable among us.
Существуют различные легитимные формы самоуправления без достижения территорией полной независимости, которые приносят пользу народам как управляющей державы,
There were various legitimate forms of self-government short of full independence that benefited the people of both the administering Power
права, которые приносят пользу всему сообществу.
Rights That Benefit the Entire Community.
К сожалению, в промышленно развитом мире существует мнение, что мигранты приносят пользу только своим странам происхождения.
Regrettably, there was a perception in the industrialized world that migrants benefited solely their countries of origin.
Вовлекаясь в стремление Истинного Пути Учителя, совершайте деяния, что приносят пользу Земле.
Including oneself in the pursuit of the Satya GuruMarga- the True and Perfect GuruPath- perform actions that benefit the Earth.
Массаж для улучшения периферической циркуляции и дыхательная гимнастика при не очень тяжелой эмфиземе нередко приносят пользу.
Massage to improve peripheral circulation and breathing exercises when not very severe emphysema often benefit.
создал новые коммерческие возможности, которые приносят пользу россиянам, европейцам и американцам.
created new trade opportunities that benefit Russians, Europeans, and Americans.
Жители Казахстана недоумевают, почему их страна должна нести все экологические последствия кремлевских проектов, которые приносят пользу только России.
Kazakhstanis are wondering why their country has to bear all the environment costs of Kremlin projects that benefit only Russia.
предоставлении технических ресурсов мирового класса, которые приносят пользу ее собственным производственным предприятиям.
providing world-class technical resources which benefit its own operations.
другие возможные форматы, которые приносят пользу нашей стране.
other formats that benefit our country.
Мы продолжим оказывать поддержку в тех областях, которые непосредственно приносят пользу египетскому народу, например, в сфере образовании.
We will continue support in areas like education that directly benefit the Egyptian people.
Региональные соглашения приносят пользу, в особенности соглашения между странами со сходным уровнем развития,
Regional agreements were beneficial especially between countries with similar levels of development,
Каждая социальная группа в мире имеет особые культурные традиции и верования, которые приносят пользу всем его членам и которые следует поощрять.
Every social grouping in the world had specific traditional cultural practices and beliefs that were beneficial to all members and should be encouraged.
Хотя ведущиеся сейчас двусторонние переговоры приносят пользу, к сожалению, эти переговоры без необходимости затягиваются вследствие того,
Although it is beneficial that bilateral talks are in progress, it is unhelpful
С другой- приносят пользу игрокам: рынок больше подстраивается под пользователя, развивается и сегментируется.
On the other hand, they bring benefits to players: the market is getting more customized, develops and becomes segmented.
Скоро черные marketeers, только интересуемые только в черныйа рынок приносят пользу, будут competiting с едоками в пытаться получить владение имеющейся поставкы.
Soon the black marketeers, strictly interested only in black market profits, will be competing with consumers in trying to get hold of the available supply.
Практика показала, что стратегические запасы материальных средств для развертывания приносят пользу как с точки зрения ускорения развертывания,
Strategic deployment stocks have proved to be beneficial both in increasing the speed of deployment
он покрывает издержки на предоставление услуг, которые приносят пользу всему местному сообществу.
as far as it covers the cost of services beneficial for an entire local community.
Объединенные Арабские Эмираты присоединились к Договору в силу своей убежденности в том, что транспарентность и всеобщее разоружение приносят пользу экономическому и социальному развитию.
The United Arab Emirates had acceded to the Treaty because of its belief in the benefits of transparency and universal disarmament for economic and social development.
Результатов: 147, Время: 0.0379

Приносят пользу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский