ПРИНЯЛИ ПРОГРАММУ - перевод на Английском

adopted the programme
утвердить программу
принять программу
утвердит программу
have adopted a program

Примеры использования Приняли программу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как следствие, в конце прошлого года мы приняли программу развития туризма области
As a result, at the end of last year we adopted a program for the development of tourism in the region
средиземноморскими странами министры приняли программу сотрудничества в области юстиции
as part of the Euro-Mediterranean Partnership ministers had adopted a programme of cooperation in the field of justice
легкими вооружениями, после чего мы приняли программу первоочередных мер.
light weapons, after which we adopted a programme of priority actions.
другие заинтересованные стороны приняли программу устойчивого развития на XXI век под названием" Повестка дня на XXI век.
governments and other stakeholders agreed on a programme of sustainable development for the 21st century entitled Agenda 21.
я с сожалением отмечаю, что, приняв его, мы не приняли программу работы Конференции.
I am sorry to note that we adopted it without adopting a programme of work for the Conference.
Всемирный банк приняли программу работы в целях гармонизации мер по поддержке усилий стран в сфере охраны здоровья матерей и новорожденных.
the World Bank adopted a programme of work for harmonized approaches to supporting national efforts for maternal and newborn health care.
десять лет не могли прийти к согласию, наконец приняли программу работы Конференции.
which recently adopted a programme of work after more than 10 years of failure to reach agreement.
Осуществление этой программы началось после проведенного Департаментом в мае 2003 года семинара, на котором государства- члены ЭСЦАГ приняли Программу приоритетных мероприятий по осуществлению в их субрегионе Программы действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием
The programme was launched following the Department seminar in May 2003 at which the States members of ECCAS adopted the Programme of Priority Activities for the Implementation in their subregion of the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms
В 2001 году государства- члены приняли Программу действий по предотвращению
In 2001, Member States adopted the Programme of Action to Prevent,
который покинул Женеву в тот день, когда мы приняли программу работы, для укрепления международного режима ядерного разоружения важно как можно скорее составить
who left Geneva on the day we adopted the programme of work, mentioned in his farewell statement on 26 May, what is important for strengthening international nuclear
средства выполнения условий этого заключения и приняли программу работы с указанием конкретных сроков,
means of implementing that judgment and have adopted a programme of work with a specific timetable,
я должен сказать, что, когда мы приняли программу работы в CD/ 1864,
I must say that when we adopted the programme of work in CD/1864,
Во время Кельнской встречи на высшем уровне они приняли программу, которая позволит аннулировать около одной трети общего объема задолженности бедных стран;
At the Cologne Summit, they had adopted a programme to write off about one third of the total debt of poor countries; it was a step forward, but fell short of
финансированием терроризма и приняли Программу мер по сотрудничеству между государствами- членами СНГ в области борьбы с терроризмом
the Financing of Terrorism and had adopted a programme of cooperation among CIS member States in combating terrorism and other violent manifestations
Комитет принял программу работы на 2009 год.
The Committee adopted the programme of work for 2009.
Приняла программу работы Группы специалистов по развитию предпринимательства с использованием Интернета;
Adopted the programme of work of the Team of Specialists on Internet Enterprise Development.
ПРГ приняла Программу работы ПРГ СПЕКА по РЭОЗ на 2014- 2015 годы.
The PWG adopted the Programme of Work of the SPECA PWG on KBD for 2014-2015.
Группа приняла программу работы на 2007 год,
The Unit adopted the programme of work for 2007,
Принял программу работы по Подпрограмме" Окружающая среда" на двухгодичный период 2014- 2015 годов;
Adopted the programme of work of the Environment subprogramme for the biennium 2014- 2015;
Исполнительный совет принял программу работы в решении 2010/ 11 см. приложение.
The Executive Board adopted the programme of work in decision 2010/11 see annex.
Результатов: 44, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский