ПРИНЯТИЕ ЗАКОНОПРОЕКТА - перевод на Английском

adoption of the bill
принятие законопроекта
принятия закона
утверждение законопроекта
adoption of the draft law
принятие законопроекта
принятие проекта закона
passage of the bill
принятие законопроекта
принятие закона
the enactment of the bill
принятие законопроекта
adopting the bill
принять законопроект
принять закон

Примеры использования Принятие законопроекта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оказание технической помощи членам парламента в проведении обзора законопроектов по ключевым вопросам реформы, в частности таким, как децентрализация и принятие законопроекта о финансировании политических партий.
Technical assistance to members of Parliament for the review of key reform bills on such issues as decentralization and the adoption of the bill on the financing of political parties.
Оказание технической помощи членам парламента в рассмотрении ключевых законопроектов о реформе, посвященных таким вопросам, как децентрализация и принятие законопроекта о финансировании политических партий.
Technical assistance to members of Parliament for the review of key reform bills on such issues as decentralization and the adoption of the bill on the financing of political parties.
Снять заявления Марокко в отношении Конвенции и ускорить принятие законопроекта о присоединении Марокко к Факультативному протоколу.
Withdraw Morocco's declarations with regard to the Convention and accelerate the adoption of the bill on Morocco's accession to the Optional Protocol.
их право на землю; и принятие законопроекта о защите прав коренных народов.
their right to land; and adoption of the bill to protect indigenous peoples' rights.
Принятие законопроекта позволит сократить разрыв между законодательством
Passage of that bill would help narrow the gap between legislation
Скорейшее рассмотрение, обсуждение и принятие законопроекта, касающегося применения пыток,
The prompt consideration, discussion and approval of the Bill relating to torture,
на сей раз связали принятие законопроекта" О массовой информации" с опасениями армянских властей получить повторение грузинского сценария.
linked the adoption of the draft"On Mass Communication" with the fears of Armenian authorities of a replication of the Georgian scenario….
Принятие законопроекта о предотвращении насилия в быту
Passing the Draft Law on the Prevention of Domestic Violence
Принятие законопроекта не потребует дополнительных затрат из республиканского бюджета»,- отметил первый заместитель министра иностранных дел РК Рапиль Жошыбаев.
Adoption of the draft does not require additional expenditures from the state budget,” Deputy Minister of Foreign Affairs of Kazakhstan Rapil Zhoshybayev noted.
Принятие законопроекта будет способствовать совершенствованию законодательства о подготовке
The adoption of this bill will contribute to the improvement of legislation on the preparation
Комитет сожалеет, что принятие законопроекта о возмещении ущерба жертвам пыток, применявшихся при режиме Хиссена Хабре, замедляется процедурными проблемами.
The Committee deeply regretted that adoption of the draft legislation on compensation for victims of acts of torture committed under the Hissène Habré regime had been hampered by procedural issues.
Ускорить принятие законопроекта о применении вместо заключения под стражу альтернативных мер с целью решения проблемы переполненности тюрем( Бенин);
Accelerate the adoption of a draft bill on alternative measures to detention as a solution to prison overcrowding(Benin); 101.10.
Также принятие законопроекта обеспечит защиту прав граждан- как потребителей,
Adoption of the law will also protect the rights of citizens- both consumers
Принятие законопроекта позволит обеспечить сбалансированность бюджета
Accepting the law draft will allow to provide balance of the budget
В результате дискуссии не удалось достичь общего понимания некоторых положений Закона, и принятие законопроекта было отложено.
Failing to come to common understanding as regards certain provisions of the law, adoption of the draft was adjourned.
могут иметь следствием уступки оппозиционным партиям, чтобы обеспечить быстрое принятие законопроекта и возможную поддержку оппозиции.
may include concessions to demands by opposition parties to ensure quick passage of a bill or opposition support.
вероятно завершит неделю в значительном плюсе, поскольку принятие законопроекта о временном продлении финансирования работы правительства США укрепило надежды на успех в налоговой реформе.
will probably end the week insignificant plus as the adoption of the bill on the temporary extension of financing the work of the US government has strengthened hopes for success in the tax reform.
Так, принятие законопроекта" О массовой информации",
Thus, the adoption of the draft law"On Mass Communication",the country to a retreat from the achievements of freedom of speech gained during the last years.">
журналистов и приветствовали принятие законопроекта по защите их прав,
and welcomed the adoption of the bill to protect their rights,
Ускорить принятие законопроекта о юридической помощи,
Expedite the adoption of the draft law on legal aid,
Результатов: 147, Время: 0.0508

Принятие законопроекта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский