Примеры использования Принятию резолюции на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
возглавляемая Канадой, с 2006 года ежегодно способствовала принятию резолюции, направленной на содействие возобновлению выполнения этой страной своих обязательств по Договору,
Эта ключевая группа, возглавляемая Канадой, с 2006 года ежегодно способствует принятию резолюции, направленной на содействие возобновлению выполнения этой страной своих обязательств по Договору,
включая Дохинскую декларацию по проблемам семьи, а также принятию Резолюции А/ 59/ L. 21.
таковыми, а включал бы фазу, предшествующую принятию резолюции, и чтобы в них участвовали региональные организации.
так катаньем склонять государства-- члены Организации Объединенных Наций к принятию резолюции.
В контексте продолжающегося диалога с этой организацией Представителю было предложено внести существенный вклад в процесс подготовки к принятию резолюции о внутренне перемещенных лицах в Северной и Южной Америке.
борьбе с табаком и уже взаимодействует с ВОЗ в подготовке к принятию резолюции ВОЗ о рамочной конвенции.
благодаря позитивному исходу обзорной Конференции 1995 года, благодаря принятию резолюции о превращении Ближнего Востока в зону,
Мексиканская делегация присоединилась к консенсусу, который привел к принятию резолюции по положению в Бурунди,
выразить нашу решительную поддержку инициативы по представлению и принятию резолюции 64/ 294 по укреплению деятельности по оказанию чрезвычайной помощи,
Вместе со своими партнерами по Европейскому союзу Италия на сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи содействовала принятию резолюции по вопросу о помощи в разминировании,
года4 Генеральный секретарь отметил, что альтернативой принятию резолюции было бы принятие международного протокола для подписания,
в котором представлены все государства- члены Организации Объединенных Наций, и принятию резолюции, отражающей позицию Ассамблеи в отношении последних изменений в ситуации, являющейся предметом обсуждаемого сегодня пункта повестки дня.
касающимся роли Комиссии; принятию резолюции о прекращении деятельности Комиссии;
Принятие резолюции.
После принятия резолюции с заявлением выступил представитель Южного Судана.
С заявлением после принятия резолюции выступил г-н Вайсбродт.
После принятия резолюции с заявлением выступил представитель Соединенных Штатов.
Она выражает надежду, что принятие резолюции послужит прецедентом для будущих сессий.
После принятия резолюции с заявлением выступил представитель Доминиканской Республики.