ПРИУРОЧЕН - перевод на Английском

timed
время
момент
раз
срок
пора
период
временной
продолжительность
временных
dedicated
выделять
посвятить
заниматься
посвящение
associated with
связываем с
общаться с
ассоциироваться с
ассоциируют с
связываются с
ассоциацию с
объединиться с
объединение с
быть связана с
coincides with
совпадают с
соответствуют
созвучны
одновременно с
перекликаются с
согласуются с
сходятся с
приурочено
mark
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте
held back to back with

Примеры использования Приурочен на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выход фильма был приурочен к празднованию очередного Хэллоуина в 2004 году.
The book was released in the fall of 2003, coinciding with the celebration of Halloween.
Фестиваль приурочен к 300- летию Саят- Новы.
The festival is dedicated to the 300th anniversary of Sayat-Nova.
В 2013 году Бал приурочен к 400- летию династии Романовых.
Ball in 2013 year is dedicated to 400 th anniversary of the House of Romanov.
Конкурс приурочен ко Дню социального работника.
The competition is dated for Day of the social worker.
В этом году он приурочен к празднованию 870- летия Москвы.
This year, it was timed to the 870th Anniversary of Moscow celebrations.
Каждый уровень приурочен и ваш клиент будет уйти, если вы слишком долго.
Each level is timed and your customer will leave if you take too long.
Праздник" Новогодние вечерницы" приурочен к закрытию главной Новогодней елки города.
Holiday" Christmas vechornytsi" timed to coincide with the closure of the main Christmas tree city.
В надгробие был приурочен к 1966 году.
The gravestone was dated to 1966.
Проект приурочен к 190- летию со дня рождения Льва Николаевича Толстого.
The project is dedicated to the 190th anniversary of Leo Tolstoy‘s birth.
Турнир был приурочен ко Дню защитника Отечества.
Tournament was dated for Day of the defender of the Fatherland.
Этот просветительский проект премии« Ясная Поляна» приурочен к Году литературы.
This educational project of the Yasnaya Polyana Award is dedicated to the Year of Literature.
Впоследствии Генеральный секретарь рекомендовал, чтобы первый этап был приурочен к подготовке саммита.
The Secretary-General subsequently recommended that the first step be held in preparation for the Summit.
В этом году съезд сотрудников был приурочен ко Дню торговли.
This year the congress of employees was confined to the Day of Trade.
Он был приурочен к 10- летнему юбилею Центра- известной в мире научной организации.
It was timed to the 10th anniversary of the Centre is a world- renowned research organization.
Конкурс приурочен к 75- летию со дня рождения поэта и прозаика Виктора Шнитке.
THE INTERNATIONAL LITERARY CONTEST dedicated to the 75 th anniversary of the birth of Victor Shnitke, poet and writer.
Фестиваль« Вкусная Казань» в 2018 году будет приурочен к чемпионату мира по футболу,
The festival"Delicious Kazan" in 2018 will be timed to the World Cup,
Представляем вам эксклюзивную футболку, выход которой будет приурочен к переизданию альбома группы Paranoia" Месть Зла.
We are proudly presenting you an exclusive T-Shirt which is dedicated to the re-issue of the album"Месть Зла" of the band Paranoia.
Профессиональный день, ежегодно празднуемый во втором по величине городе Армении, был приурочен к разрешению ситуации с местной телекомпанией" ГАЛА",
The Freedom of Speech Day was timed to the settlement of the situation with the local TV company,"GALA",
Симпозиум был приурочен к церемонии вручения третьей премии Реко Акамацу,
The symposium was held in conjunction with the Third Ryoko Akamatsu Award Ceremony,
Приложение Theremino RGB контролирует их с приурочен исчезают рампы,
The application Theremino RGB controls them with timed fade ramps,
Результатов: 175, Время: 0.0747

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский