ПРИШЛОСЬ ПЕРЕНЕСТИ - перевод на Английском

had to be moved
had to undergo
должны пройти
должны подвергаться
придется пройти
had to reschedule
had to be put off
had to be reprogrammed

Примеры использования Пришлось перенести на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
для уменьшения риска его невыполнения, окончательные сроки внедрения системы пришлось перенести на третий квартал 2000 года.
to limit the risks of failure the completion date of the implementation of the system had to be postponed, until the third quarter of the year 2000.
После приземления в Италии запланированный полет на вертолете в Санремо пришлось перенести из-за плохих условий погоды.
After landing in Milan, Martin's scheduled helicopter trip to Sanremo had to be postponed due to poor weather conditions.
Вылет самолета по направлению Алматы- Урджар пришлось перенести опять же из-за пернатых.
Departure of the plane en route Almaty- Urdzhar had to be postponed, once again, because of the birds.
направляемых этой организацией, пришлось перенести или отменить.
working groups sent by WHO had to be postponed or cancelled.
Поэтому осуществление ряда строительных проектов пришлось перенести на 1993 год и на более поздний период.
Consequently, the implementation of a number of construction projects had to be deferred to 1993 or later.
Автору пришлось перенести хирургическую операцию на ноге
He had to undergo surgery on his leg
Да ты хоть представляешь, сколько всего мне пришлось перенести из-за этой истории с Никки Хит?
Do you have any idea how much grief I have had to put up with over this Nikki Heat thing?
Ни одной стране мира не пришлось перенести бо́льшие невзгоды вследствие этого конфликта, чем Пакистану.
No country in the world has suffered more than Pakistan as a consequence of the turmoil.
Помнишь, на прошлой неделе нам пришлось перенести тестирование из-за проблемы со стандартными операционными процедурами?
Remember last week we had to postpone the tests… because there was an issue with the SOPs?
непосредственную работу с пациентами, пришлось перенести на более поздние этапы.
many of the UNDCP-supported programme components, such as the patient outreach activities, had to be rephased.
После того, как палестинцы в Газе в течение более двух лет находились в условиях практически полной экономической блокады, им пришлось перенести трехнедельную военную оккупацию, сопровождавшуюся беспрецедентным насилием.
After being subjected for more than two years to an almost total economic blockade, the Palestinians of Gaza had to endure a three-week military invasion accompanied by extraordinary violence.
которое предполагалось завершить на втором этапе выполнения графика, закончившемся в декабре 1997 года, пришлось перенести на третий этап.
due to have been fulfilled during the second phase of the timetable ending in December 1997, had to be rescheduled for the third phase.
Визит должен был состояться в течение апреля 1994 года, но в силу ряда разногласий по порядку визита его пришлось перенести на более поздний срок.
The visit was to take place in April 1994, but it had to be postponed as a result of some points of disagreement about the arrangements for the visit.
запланированные в Статистической программе на 2004 год, пришлось перенести или отменить.
four meetings foreseen in the Statistical Programme for 2004 had to be postponed or cancelled.
В 2010 теледебаты по выбору премьер министра Австралии между Гиллард и Эбботом пришлось перенести чтобы они не мешали финалу чрезвычайно популярного кулинарного реалити-шоу« Мастершеф».
In 2010 televised debate on the choice of the Prime Minister of Australia between Gillard and Abbott had to be moved to make space for the finale of the hugely popular cooking reality show«Mastershef».
консультаций в отношении бюджета, первоначально запланированное на август 2004 года, пришлось перенести на середину сентября 2004 года,
originally scheduled to take place in August 2004 had to be postponed to mid-September 2004
о тяжелой операции, которую ему самому пришлось перенести из-за проблем с сердцем.
the difficult heart surgery that he himself had to undergo after heart trouble.
В июле концерт с участием двухобщинного хора, который было запланировано провести в деревне Пила, находящейся в буферной зоне, пришлось перенести в другое место, поскольку киприоты- турки выразили озабоченность по поводу обеспечения безопасности.
In July, a planned concert by a bicommunal choir in the buffer zone village of Pyla had to be moved to another location because the Turkish Cypriots raised security concerns.
Донецкий национальный пришлось перенести в 2014 году из-за конфликта на востоке страны на территорию Винницы.
Donetsk national had to be postponed in 2014 because of the conflict in the East of the country on the territory of Vinnitsa.
повысить уровень оказания помощи периферийным отделениям во внедрении третьей очереди предполагаемую дату завершения развертывания системы пришлось перенести на декабрь 2000 года.
the testing of“Payroll” and to increase the level of assistance to offices away from Headquarters for the implementation of Release 3, the estimated completion date had to be moved to December 2000.
Результатов: 68, Время: 0.0466

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский