ПРОВЕЛ НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ - перевод на Английском

held informal
провести неофициальные
проводились неофициальные
conducted informal
проводить неофициальные
провести неофициальные
convened informal
созывать неофициальные
созыв неофициальных
провести неофициальные
undertook informal
провести неофициальные
проводить неофициальные

Примеры использования Провел неофициальные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поскольку секретариат не располагал списком научных экспертов, он провел неофициальные консультации с рядом стран, которые могли бы накопить опыт в области таких проектов.
As the secretariat had no list of scientific experts available, it undertook informal consultations with a number of countries where expertise related to this type of project could be available.
В ходе обсуждений Председатель провел неофициальные консультации по различным элементам, содержащимся в его рабочем документе.
In the course of the deliberation, the Chairman conducted informal consultations on the various elements contained in his working paper.
чтобы Комитет провел неофициальные консультации для рассмотрения решений, которые надлежит принять по этому вопросу.
that the Committee should hold informal consultations to consider the decision to be taken in the matter.
г-н Иномата, провел неофициальные консультации со всеми заинтересованными делегациями.
Mr. Inomata, conduct informal consultations with all interested delegations.
Исполнительный совет провел неофициальные консультации по вопросам, касающимся ЮНИСЕФ, которые могли бы быть рассмотрены Экономическим
The Executive Board had held informal consultations on issues related to UNICEF that could be discussed by the Economic
Кроме того, Председатель Рабочей группы I провел неофициальные консультации с различными делегациями
Furthermore, the Chairman of Working Group I conducted informal consultations with various delegations
Оратор сообщает Комитету, что он провел неофициальные переговоры с основными региональными группами
He informed the Committee that he had held informal talks with the main regional groups
Кроме того, я провел неофициальные консультации с соответствующими группами и Китаем по наметкам подготовленного мною проекта доклада.
In addition, I have undertaken informal consultations with the respective groups and China on the outline of the draft report which I have prepared.
В этой связи он провел неофициальные обсуждения с целью форми- рования основы для достижения консенсуса в отношении передачи руководства.
To that end, he had held informal discussions with a view to establishing a basis for consensus regarding the leadership transition.
Она сообщила, что Комитет провел неофициальные консультации с новой Группой экспертов в преддверии их запланированной поездки на шесть месяцев в Судан.
She reported that the Committee had held informal consultations with the new Panel of Experts, in advance of their planned six months in the Sudan.
С учетом изложенных обстоятельств Председатель провел неофициальные консультации с членами Бюро
Accordingly, he had held informal consultations with Bureau members and, through them, with the regional groups regarding
После ухода г-на Гарвалова прежний Председатель г-н Абул- Наср провел неофициальные консультации с членами Комитета, чтобы заполнить консенсусом эту вакансию.
After the retirement of Mr. Garvalov, the Chairman at the time, Mr. AboulNasr, had held informal consultations within the Committee with a view to filling that position by consensus.
Совещание согласилось с предложением Председателя о том, чтобы он провел неофициальные консультации по данному вопросу.
The President proposed, and it was agreed by the Meeting, that he would hold informal consultations on the question.
Председатель говорит, что Комитет рассмотрел доклады восьми государств- участников и провел неофициальные заседания с НПО
The Chair said that the Committee had considered reports from eight States parties and had held informal meetings with NGOs
На своей шестой сессии Комитет провел неофициальные обсуждения по статьям 15,
At its sixth session, the Committee conducted informal discussions on articles 15,
Апреля 2010 года Председатель Комитета провел неофициальные консультации, на которые были приглашены все 28 государств- членов, которые на тот момент не представили докладов,
On 14 April 2010, the Chair of the Committee convened informal consultations to which all of the then 28 non-reporting Member States were invited
Кроме того, в отчетный период в моем качестве Председателя я провел неофициальные консультации с членами Группы
Furthermore, I, as Chairman, conducted informal consultations with the Group and the Friends of the Chair during that period
1 октября Председатель провел неофициальные консультации, в ходе которых члены Совета заслушали информацию УВКБ о гуманитарных последствиях кризиса.
The presidency convened informal consultations on 1 October, allowing Council members to hear a briefing from UNHCR on the humanitarian implications of the crisis.
исходя из своей оценки обсуждения этого доклада, провел неофициальные консультации для рассмотрения любых мер, которые Ассамблее следует принять на основании этого доклада.
based on his assessment of the debate on this report, hold informal consultations to discuss any action that should be taken by the Assembly based on this report.
Для рассмотрения вопроса о желательности избрания какой-либо конкретной тематики для каждого года Международного десятилетия секретариат провел неофициальные консультации с некоторыми правительствами,
The secretariat has held informal consultations with some Governments, counterparts in the United Nations system, and indigenous organizations to consider the desirability
Результатов: 220, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский