ПРОГРАММЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

government program
государственная программа
правительственная программа
программы правительства
government's programmes

Примеры использования Программы правительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одним из приоритетов программы правительства является повышение качества базового образования в 2007- 2011 годах.
One of the priorities of the Government programme is to enhance the quality of basic education in 2007- 2011.
Осуществляемые в сельских районах программы правительства нацелены на ликвидацию насилия в отношении женщин
In rural areas, Government programmes had been targeted to elimination of violence against women
Одним из этапов реализации программы правительства по выполнению Конвенции против пыток стало внесение поправок в Уголовный кодекс, связанных с определением понятия<< пытки.
One of the stages in the Government's programme for the implementation of the Convention against Torture was the introduction of amendments to the Criminal Code relating to the definition of the concept of torture.
252 доклада члены Комитета хотели бы узнать, насколько успешными являются программы правительства по борьбе с распространением СПИДа.
252 of the report, the Committee wanted to know how successful government programmes had been in combating the spread of AIDS.
Тем временем в Российской Федерации международные коридоры являются приоритетными проектами программы правительства по развитию транспортного сектора до 2030 года.
Meanwhile, in the Russian Federation, international corridors were priority projects in the Government's programme for the development of the transport sector up to the year 2030.
Сокращение масштабов насилия в отношении женщин было определено в качестве одной из целей программы правительства.
Decreasing violence against women has been set as one of the objectives of the Government programme.
также по координации осуществления программы правительства по содействию социальной интеграции.
for coordinating implementation of the Government's agenda to promote social inclusion.
Во время состоявшегося сегодня у Премьер-министра Карена Карапетяна очередного совещания был обсужден ход выполнения программы Правительства РА.
Prime Minister Karen Karapetyan called a consultative meeting to discuss progress in the implementation of the government program.
Инициатива окажет поддержку при реализации ключевых приоритетов Национальной стратегии и Программы правительства по переходу к устойчивому развитию.
The Initiative will support the implementation of the key priorities of the National Strategy and Government Programme on the transition to the Sustainable Development.
В марте 2013 года созданная Премьер-министром рабочая группа разработала рекомендации по осуществлению тех положений Программы Правительства, которые касаются этнических меньшинств.
A working group set up by the Prime Minister, drew up the recommendations on the implementation of the Government's Programme provisions dedicated to ethnic minorities in March 2013.
На основе отчетов правительственных департаментов подразделению по координации политики УПЖ может контролировать общие программы правительства в целях оценки достижений
Through the reporting of government departments to the Policy Coordination Unit, the OSW is able to monitor overall government programmes to assess progress
на должном уровне выполнения графика мероприятий раздела« Диаспора» программы правительства РА.
proper implementation of the actions stated in the"Diaspora" section of the Program of the Government of the Republic of Armenia according to the timetable.
Кыргызской Республики на 2018 год по реализации Программы Правительства« Единство Доверие Созидание».
Plan of Measures of the Government of the Kyrgyz Republic for 2018 for the Implementation of the Governmental Program“Unity Trust Creation”.
который вытекает из программы Правительства РА на 2014 год.
which stems from the Government's program of 2014.
Единый бюджет обновления является частью программы правительства Соединенного Королевства, направленной на предоставление гибкой
The Single Regeneration Budget forms part of the United Kingdom Government's programme to provide flexible support for regeneration
Парламент проводит оценку программы правительства и хода ее осуществления, утверждает генеральный государственный бюджет,
The Parliament evaluates the Government program and its performance, approves the master budget of the State,
В рамках программы правительства на период 1999- 2004 годов был создан" Союз труда" с целью создания условий,
Paragraph 9(b) of the guidelines 95. The Government's programme for 1999-2004 established an"Alliance for Work" in order to create favourable conditions for job generation,
Предметом признания и защиты является также роль неправительственных организаций, которые своими действиями дополняют программы правительства, осуществляемые в интересах инвалидов
The role of the non-government organisations in complementing government's programmes for persons with disabilities and in promoting public awareness about the needs
Неправительственные организации играют особую роль, дополняя программы правительства по ликвидации крайней нищеты,
NGOs have the specific task of complementing the Government's programme to combat absolute poverty,
Поддержать программы правительства по удовлетворению непосредственных социально-экономических потребностей населения в соответствии с документом о стратегии уменьшения масштабов нищеты Сьерра-Леоне
Support the Government's programmes to address the immediate socio-economic needs of the population, in accordance with the Sierra Leone Poverty Reduction Strategy Paper
Результатов: 124, Время: 0.0499

Программы правительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский