ПРОДОЛЖАЛО ПОЛУЧАТЬ - перевод на Английском

continued to receive
далее получать
по-прежнему получать
впредь получать
впредь пользоваться
продолжают получать
попрежнему получают
продолжается прием
продолжали проходить
продолжать пользоваться
далее пользоваться

Примеры использования Продолжало получать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2007 году ПРООН продолжала получать финансовые средства из многих источников.
UNDP continued to receive funds from multiple sources in 2007.
Рабочая группа продолжает получать сообщения, касающиеся недостатков системы уголовного расследования.
The Working Group continued to receive allegations concerning the deficiencies of the criminal investigation system.
Дезертиры указали, что военнослужащие продолжают получать приказы" вести огонь на поражение.
Defectors indicated that soldiers continued to receive"shoot to kill" orders.
МООНСИ также продолжала получать сообщения о применении пыток.
UNAMI also continued to receive allegations of torture.
В 2007 г. ВОИС продолжала получать международные патентные заявки из развивающихся стран.
WIPO continued to receive international patent applications from developing countries in 2007.
Специальный докладчик продолжал получать информацию по этому вопросу.
The Special Rapporteur continued to receive information in this regard.
Специальный докладчик продолжает получать сведения о грубых
The Special Rapporteur continued to receive accusations of gross
Специальные процедурные механизмы продолжали получать информацию о возможных нарушениях прав человека в Туркменистане.
Special procedures continued to receive information regarding alleged human rights violations in Turkmenistan.
В 1992 году вьетнамские репатрианты продолжали получать помощь, призванную содействовать их реинтеграции.
During 1992, repatriated Vietnamese continued to receive reintegration assistance upon their return.
Комитет продолжал получать и рассматривать доклады,
The Committee continued to receive and consider reports from States
Однако организация оратора продолжает получать жалобы на расовое профилирование,
However, her organization continued to receive complaints of racial profiling,
Специальный докладчик продолжал получать серьезные утверждения о применении пыток сотрудниками узбекских правоохранительных органов57.
The Special Rapporteur continued to receive serious allegations of torture by Uzbek law enforcement officials.
В отчетный период ЮНАМИД продолжала получать сообщения о нарушениях и несоблюдении прав человека.
During the reporting period, UNAMID continued to receive reports of human rights violations and abuses.
После войны американские войска в Германии продолжали получать презервативы и пропагандирующие их материалы.
Post-war American troops in Germany continued to receive condoms and materials promoting their use.
Хронические больные продолжали получать свою ежемесячную дозу лекарственных средств.
Patients suffering from chronic disease continued to receive their monthly share of drugs.
Его делегация выражает признательность за помощь в области развития, которую его страна продолжает получать.
His delegation appreciated the development assistance that it continued to receive.
В течение отчетного периода Специальный докладчик продолжала получать информацию, касающуюся безнаказанности.
During the period under review, the Special Rapporteur continued to receive information relating to impunity.
Некоторые из этих лиц продолжали получать пособия.
Some of them continued to receive benefits.
Баткас продолжает получать признание за свою игру.
Butkus continued to receive recognition for his college career.
Вы будете продолжать получать бенефиты без перебоев.
You will continue to get your health benefits uninterrupted.
Результатов: 44, Время: 0.035

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский