Примеры использования Продолжать функционировать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этих обстоятельствах, судя по всему, Апелляционная камера Трибунала будет продолжать функционировать одновременно с Апелляционной камерой Механизма и после 31 декабря 2014 года.
Совет по правам человека должен продолжать функционировать на неселективной и конструктивной основе,
Комитет будет продолжать функционировать как единственный орган, которому поручен контроль за осуществлением Конвенции государствами- участниками.
Затем XP будут продолжать функционировать и Антивирус( с поправки к следующей главе)
будет продолжать функционировать, точно где вы были прибыть.
Некоторые делегаты задали вопрос, будет ли Группа ЕЭК ООН по СЭП продолжать функционировать, как и прежде, в свете создания Программы" Альянс в поддержку ПГЧС.
скорее попытаться написать его так, что они могут продолжать функционировать даже при наличии ошибок.
Гуманитарные учреждения могут продолжать функционировать лишь в тех районах, где это возможно с учетом условий в области безопасности
При свете, мы ясно видим, что никакого мусора в смазочное масло хорошее и может продолжать функционировать.
Подчеркивает, что Группа по координации гуманитарной помощи Анголе будет продолжать функционировать и финансироваться в ее нынешней конфигурации;
которое будет продолжать функционировать в период между сессиями Комитета;
Специальный комитет должен быть открыт для всех государств- членов Организации и продолжать функционировать на основе консенсуса.
Это имеет важное значение, поскольку неформальные механизмы правосудия будут продолжать функционировать в Восточном Тиморе наряду с официальной системой правосудия.
Высший конституционный суд в его нынешнем виде будет продолжать функционировать до создания институтов IV Республики.
ЮНИСЕФ будет продолжать функционировать и оказывать помощь по программам по мере возможностей повсеместно и постоянно.
Отказоустойчивость подразумевает способность системы продолжать функционировать в нормальном режиме,
Оратор надеется, что МИНУГУА будут предоставлены необходимые ресурсы для того, чтобы она могла продолжать функционировать до 2000 года и могла выполнить своей мандат.
Пострадавшие организации будут продолжать функционировать в Южном Судане на основании регистрации в Комиссии по оказанию помощи
Теперь Трибунал будет вынужден продолжать функционировать на основе полномочий на принятие обязательств еще в течение трехмесячного периода.
Миссия сохранит пять отделений и будет продолжать функционировать на основе соглашений об совместных услугах, заключенных с другими страновыми группами.