ПРОДОЛЖЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ - перевод на Английском

continuing education
продолжает обучение
продолжают образование
продолжения образования
further education
дальнейшего образования
дополнительного образования
дальнейшее обучение
продолжения образования
последующего образования
продолжить образование
дополнительного обучения
последующего обучения
дальнейшей образовательной
continuation of education
продолжение образования
continued education
продолжает обучение
продолжают образование
продолжения образования

Примеры использования Продолжения образования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
гендерной проблематике в программы обучения грамоте и продолжения образования.
integrates peace education and gender in literacy and continuing education activities.
После завершения обязательного образования у молодежи имеются весьма ограниченные возможности для продолжения образования, профессионального обучения
Young people are given very limited opportunities for further education, vocational training
членов миссии по оценке о необходимости обеспечить судьям и другим судебным работникам возможности для повышения профессионального уровня и продолжения образования.
the Public Prosecutor further informed the assessment mission of a need for ongoing training and continuing education for judges and judicial personnel.
Во время Второй мировой войны служил в ВМС США, что позволило ему воспользоваться льготами по закону о демобилизованных военнослужащих для продолжения образования.
His service in the United States Navy during World War II allowed him to take advantage of the GI Bill for continuing education.
углублять знания, необходимые для повседневной профессиональной деятельности и продолжения образования.
deepen the knowledge necessary for daily professional activity and continuing education.
Расширения и углубления знаний, необходимых для повседневной профессиональной деятельности и продолжения образования в докторантуре.
Expanding and deepening the knowledge necessary for daily professional activities and continuing education in doctoral studies.
Отбор и рекомендация перспективных студентов, активно занимающихся НИР для продолжения образования в магистратуре.
Selection and recommendation of prospective students actively engaged in research for continuing education in the magistracy.
Расширения и углубления знаний, необходимых для повседневной профессиональной деятельности и продолжения образования в докторантуре;
Expansion and deepening of knowledge necessary for daily professional activities and continuing education in doctoral studies;
также не позволяет сельским женщинам участвовать в процессе продолжения образования и профессиональной подготовки.
geographical location prevent rural females from participating in continuing education and training.
В Швейцарии 38 процентов взрослого населения ежегодно посещает курсы продолжения образования, однако все категории населения не представлены равноценно среди этих двух миллионов человек.
In Switzerland, 38% of adults(or 2 million persons) take some form of continuing education every year, but not all categories of the population are equally represented.
Ограниченные возможности для продолжения образования в средней школе вынуждают родителей выдавать девочек замуж.
With limited opportunities for continuation with education at secondary level many parents find that the option for the girls is to get married.
возможностях продолжения образования в средних школах и высших учебных заведениях,
opportunities for continuing education in secondary and higher education institutions,
Система продолжения образования в 355 провинциальных и окружных центрах охватывает свыше 1 млн. учащихся.
The system of continuing education in 355 provincial and district centres attracts more than 1 million students.
Для продолжения образования у детей из Чудово есть две основные возможности: поступить в ближайшую школу в деревне Сябреницы
In order to continue education, children from Chudovo have two main options- to go to a nearby school in Syabrenitsy
Эффективное изучение языков в школьном возрасте для ребенка- трамплин для успешного продолжения образования за границей.
Effective learning of languages in school age is a launch pad for successful continuation of a study abroad.
спорта программы продолжения образования для матерей- подростков.
Sports of a programme for continuing education for Teenage mothers.
ОК 3- владеть навыками приобретения новых знаний, необходимых для повседневной профессиональной деятельности и продолжения образования в магистратуре.
OK 3- master the skill of acquiring new knowledge needed for the everyday professional activity and to continue education in magistracy.
так как ответственность за дом отрывает этих женщин от работы или продолжения образования.
as responsibilities in the home may exclude these women from employment or continuing education.
Эти гранты предназначены для продолжения образования с целью получения диплома преподавателя общего профиля для работы в начальной школе
The grants are used for further education with a view to certification as a general teacher qualified to work in primary and lower secondary schools
В нем также отмечается необходимость предоставления надлежащих возможностей для продолжения образования, проведения научно-исследовательской деятельности
It also stresses the need to offer adequate opportunities for further education, scientific research
Результатов: 77, Время: 0.0472

Продолжения образования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский