ПРОКЛЯТ - перевод на Английском

cursed
проклятие
проклинать
заклятие
злословит
ругаться
проклят
goddamn
чертов
проклятый
черт возьми
черт
гребаный
сраный
darned
чертовски
черт
проклятая
штопать
проклятье
accursed
проклятый
проклятье
окаянных
curse
проклятие
проклинать
заклятие
злословит
ругаться
проклят
darn
чертовски
черт
проклятая
штопать
проклятье
blowed

Примеры использования Проклят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Будь ты проклят, Эндерс!
Goddamn you, Joe Enders!
Человек, который был проклят стать Минотавром.
The man who was cursed to become the Minotaur.
Будь проклят навеки.
Will curse hanging over you forever.
Будь ты проклят, Эндерс.
Goddamn you, joe enders! Really.
Он был проклят цыганами.
He was cursed by gypsies.
Будь ты проклят!
Goddamn you!
Адам не должен быть проклят.
Adam doesn't have to be cursed.
Он живет собственной жизнью, будь он проклят.
He has a mind of his own, goddamn him.
Потому что Касл проклят.
Because Castle's cursed.
Это он, будь он проклят.
It was him, goddamn him.
Он был проклят.
He was cursed.
Богом проклят.
Cursed by God.
У меня была жизнь, будь ты проклят!
I had a life, goddamn you!
Я был проклят цыганами.
I was cursed by gypsies.
Мания, что он был проклят.
Delusions that he's been cursed.
К сожалению, он был проклят.
Sadly, he was cursed.
Их участок будет проклят на земле.
Their portion is cursed in the earth.
Я был проклят.
I was cursed.
Будь проклят волшебник, что притащил тебя к нам.
Cursed be the wizard that forced… you on this company.
Будь проклят навеки.
Be cursed for eternity.
Результатов: 299, Время: 0.11

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский