ACCURSED - перевод на Русском

[ə'k3ːsid]
[ə'k3ːsid]
проклятый
goddamn
bloody
accursed
cursed
to perdition
wretched
frigging
darn
blackguard
проклятье
curse
dammit
damnation
jinx
darn
hex
accursed
окаянных
проклятой
goddamn
bloody
accursed
cursed
to perdition
wretched
frigging
darn
blackguard
проклятым
goddamn
bloody
accursed
cursed
to perdition
wretched
frigging
darn
blackguard
проклятые
goddamn
bloody
accursed
cursed
to perdition
wretched
frigging
darn
blackguard

Примеры использования Accursed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Accursed beast!
Чертова зверюга!
Accursed Toys released a Microsoft Windows version for free in 2005.
Accursed Toys выпустила бесплатную версию для Microsoft Windows в 2005 году.
Accursed wherever they are found,[being]
Будучи проклятыми. Где бы их
Top Juhani: Accursed be his tongue,
Tusan också! ЮХАНИ: Будь проклят его злой язык,
But between him and your accursed wall.
Но между ним и вашей дурацкой стеной.
Starry sky- my sister- accursed men.
Звездное небо. Сестра, проклявшая людей.
Desire shall fail and ye shall all die accursed!
Желания ваши не сбудутся… и все вы умрете… проклятыми!
They're taking over the nation, them and their accursed trainers!
Они захватили страну, они и их мерзкие воспитатели!
I see nothing wonderful in this accursed day!
Не вижу ничего чудесного в этом треклятом дне!
The one most accursed among the people got up,
Встал самый проклятый среди людей, принес зародыш,
you lout… if some woman hadn't fought all the pains of hell… to get you into this accursed world?
мужлан, если бы та самая женщина, невзирая на все боли ада… не привела бы тебя в этот проклятый мир?
it comes for the owner of the accursed object.
идет за владельцем проклятой вещи.
I have been tracking your every move since the day your accursed offspring ruined my daughter.
Я следила за каждым твоим шагом с тех пор, как твой проклятый отпрыск погубил мою дочь.
This story is written in accursed language, which through the ages has conveyed all its wisdom of using weapons.
Этот рассказ написан проклятым языком, который через века передал всю свою мудрость использования оружия.
I say, that Gerald Pyncheon has no right to sell that accursed house… To an unsuspecting stranger!
А я считаю, Джеральд Пинчен не имеет права продавать этот проклятый дом тому, кто о нем ничего не знает!
however accursed and infamous it may be,
этот отрезок времени, каким бы проклятым и позорным он ни был,
Albanian Bjeshkët e Namuna both mean"the accursed(mountains)", possibly because they are perceived as insurmountable and wild.
албанский варианты названия означают« проклятые( горы)», возможно, потому что они воспринимаются как непреодолимые и дикие.
Edward appears in Maurice Druon's series of historical novels Les Rois maudits The Accursed Kings.
Эдуард является одним из действующих лиц исторического романа Мориса Дрюона« Лилия и Лев» цикла« Проклятые короли».
are"the heirloom left by Cain, the accursed, to mankind.".
оставленным человечеству Каином, проклятым».
So, one day during that accursed time the gate to our garden opened.
Так вот в то проклятое время открылась калиточка нашего садика,
Результатов: 86, Время: 0.9461

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский