Примеры использования Пропагандируя на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Благодаря своему богатому опыту организации системы Организации Объединенных Наций могут также оказывать стимулирующее влияние, пропагандируя решения, основанные на сотрудничестве по линии Юг- Юг.
Таким образом, участники флеш-моба выразили свою активную гражданскую позицию, пропагандируя образ честного,
после чего путешествовал по Европе, пропагандируя республиканские идеалы.
активисты из числа частных граждан присоединились к ЮНОДК, пропагандируя кампанию под названием" Коррупция.
Рыбалка» является ярким событием в жизни нашего региона, пропагандируя здоровый образ жизни населения.
Ряд делегаций выразили надежду на то, что ЮНКТАД будет играть лидирующую роль, пропагандируя новую, ориентированную на развитие международную экономическую архитектуру.
женщинам бесплатные юридические консультации, пропагандируя положения и цели Конвенции.
Матери Иисуса, включив ее в программу своей деятельности и пропагандируя, что Мария- верный ходатай в смертный час.
Пропагандируя переход к доступу онлайн,
Пропагандируя ЦРТ, мы должны стремиться заручиться поддержкой местных государственных учреждений,
Пропагандируя переход к сетевому доступу,
Пропагандируя ценность традиционных знаний,
Пропагандируя здоровый образ жизни,
Пропагандируя подход, основанный на обеспечении всеобщей безопасности,
Пропагандируя верховенство права,
Пропагандируя их усилия и успехи,
активно пропагандируя цели совместного заявления в международных организациях
повышая грамотность в области ИКТ и пропагандируя потенциал ИКТ.
Кроме того, ФАО занимается данной проблемой по линии своей программы<< Воздействие рыбного промысла на окружающую среду>>, пропагандируя маркировку орудий лова для определения утерянных или брошенных снастей.
В области разоружения Департамент продолжает тесно взаимодействовать с Департаментом по вопросам разоружения, пропагандируя связанные с разоружением вопросы, включенные в повестку дня Организации Объединенных Наций.