ПРОСВЕТИТЕЛЬСКУЮ ПРОГРАММУ - перевод на Английском

programme of educational outreach
просветительской программы
education programme
программы образования
образовательной программы
программы просвещения
учебной программы
программа обучения
просветительскую программу
программы информирования
программу подготовки

Примеры использования Просветительскую программу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как указывалось в статье 10, эта просветительская программа будет расширена.
This education programme will be expanded as explained under Article 10.
Просветительские программы для повышения статистической грамотности.
Education programs for improving statistical literacy.
Разработка просветительских программ, направленных на расширение осведомленности о совместных семейных обязанностях и их признание;
Design educational programmes to raise awareness and acceptance of shared family responsibilities;
Продолжение осуществления просветительских программ по международному гуманитарному праву и правам человека.
Continuation of international humanitarian law and human rights education programmes.
Просветительские программы.
Education programmes.
Просветительские программы на уровне местных сообществ школы, предприятия и организации и др.
Awareness programmes in community settings schools, workplaces, others.
Эффективные просветительские программы.
Effective education programmes.
Развитие кадрового потенциала для проведения эффективных просветительских программ путем обучения и кадрового обмена.
Develop human resource capacity to implement effective educational programmes through training and personnel exchanges.
Организация разрабатывает также просветительские программы для общественности.
The organization also develops educational programs for the public;
Просветительские программы на местах по следующим темам.
Field education programmes on.
Страны разработали специальные просветительские программы, многие из которых ориентированы на мужчин.
Countries introduced special education programmes, many of which involve men.
Оказание помощи в разработке просветительских программ по урегулированию конфликтов и овладению политическими навыками.
Assistance in developing educational programmes in conflict resolution& political skills.
Просветительских программах на тему Билля о поощрении примирения и единства;
Awareness programmes on the Promotion of Reconciliation and Unity Bill;
Широкомасштабных профилактических просветительских программах, информирующих о вреде наркотиков; и.
High profile preventive drug education programmes; and.
Эта просветительская программа была создана для жителей Тулы старшего возраста, интересующихся садоводством.
This educational program was created for senior Tula residents who are interested in gardening.
По всей стране регулярно осуществляются просветительские программы, поднимающие проблемы прав человека.
Educational programs concerning human rights issues are routinely conducted throughout the country.
МГРРДБС осуществляет просветительские программы по юридическим правам женщин.
The MGECDFW conducts sensitization programmes on women's legal rights.
Просветительские программы по предупреждению ВИЧ/ СПИДа на телевидении и радио;
Radio and television educational programmes on HIV/AIDS prevention;
Просветительские программы и информационные кампании 200- 204 70.
Educational programmes and information campaigns 200- 204 65.
Организовывать просветительские программы, с тем чтобы не допускать ранних браков
Provide educational programmes to help prevent early marriages
Результатов: 49, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский