ПРОСЛЕДОВАТЬ - перевод на Английском

proceed
действовать
исходить
осуществляться
проходить
протекать
идти
проследовать
приступить
продолжить
перейти
follow
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
proceeding
действовать
исходить
осуществляться
проходить
протекать
идти
проследовать
приступить
продолжить
перейти
to travel
путешествовать
выезжать
ездить
поехать
передвигаться
перемещаться
на выезд
для поездки
посетить
для путешествия

Примеры использования Проследовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все вы должны проследовать с нами, немедленно.
You all need to come with us right now.
Что вы должны проследовать с нами на допрос.
You have to come with us for questioning.
И я хотел бы попросить тебя проследовать со мной.
And I'm gonna require you to accompany me downtown.
Мне придется попросить вас проследовать со мной.
I'm gonna have to ask you to come with me.
Я приношу свои извинения, но вы должны проследовать в зону отдыха, княгиня.
I apologize, but you must come to the lounge car now, Princess.
Если вы будете так любезны проследовать за мной.
If you please to follow me.
Мне придется попросить вас проследовать за мной.
I'm going to have to ask you to come with me.
Мистер Маккинли, вам нужно проследовать в участок.
Mr. McKinley, I need you to come down the station.
Ты заметил Марину и решил проследовать за ней?
Did you see Marina, decide to follow her?
Сеньор Гарсия, вам придется проследовать с нами.
Mr. Garcia will have to come with us.
не могли бы вы проследовать за нами.
if you would like to follow us.
Не будете ли вы любезны проследовать за мной?
If you would be so good as to follow me?
Ссылки видимы и по ним можно проследовать из любой конечной точки.
Links are visible and can be followed from all endpoints.
Они приказали экипажу корабля проследовать в порт Бушер.
They ordered the ship's crew to proceed to the port of Bushehr.
Отказ граждан предъявить документы или проследовать за сотрудником полиции.
Refusal of citizen to identify himself or to accompany police officer.
В 18 ч. 15 м. ему было разрешено проследовать своим курсом.
At 1815 hours it was allowed to proceed on its way.
затем проследовать в Детройтский институт искусств,
then proceed to the Detroit Institute of Arts,
вы можете проследовать по знакам и пройти к поездам,
and you can follow the sign posts to find the trains,
вы можете в аэропорту сразу проследовать к валидаторам посадочных талонов, следуя указателям:« К отлету/ To all gates».
only with hand baggage, you can proceed directly to the boarding pass validators at the airport.
практической работой необходимо проследовать по ссылке на нее в соответствующем курсе рис.
practical work, you must follow the link to it in the corresponding course rice.
Результатов: 179, Время: 0.5019

Проследовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский