Примеры использования Процедурные положения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Хотя положения о процедуре были существенно переработаны Специальным докладчиком с тем чтобы учесть замечания двух правительств, которые предлагали" несколько упростить процедурные положения", требование письменной формы для возражений всегда выражалось вполне определенно.
распорядиться провести расследование или обыск, а также процедурные положения, касающиеся централизации контртеррористических полномочий,
так чтобы императивные нормы международного права были обязательными для всех, а другие, процедурные положения и положения, по которым не достигнуто согласия, носили необязательный характер
Заинтересованная Сторона утверждает, что все процедурные положения как Директивы по ОВОС, так и Директивы по КПОЗ полностью отражают все соответствующие положения Конвенции
В первом докладе были изложены принципы Уголовного кодекса Болгарии( статьи 3- 8), а также процедурные положения( статьи 186,
будет принято решение об установлении юрисдикции Суда в отношении несовершеннолетних включить в Статут многочисленные специальные основные и процедурные положения в соответствии с Конвенцией о правах ребенка
автономных районов и городов центрального подчинения сформулировали" Процедурные положения по охране здоровья матери
Оговорки к процедурным положениям или материальным положениям. .
Порядок условного освобождения регулируется процедурными положениями Уголовно-процессуального кодекса статьями 331- 333.
ПРОЦЕДУРНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ[ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ] ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ 2.
ПРОЦЕДУРНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
Обеспечить полное соответствие своих законодательных и процедурных положений требованиям Палермского протокола.
Поправки к перечням административных и процедурных положений, прилагаемым к настоящему Соглашению, могут вноситься в соответствии со следующей процедурой.
Новый перечень считается поправкой к перечням административных и процедурных положений и поэтому вводится в соответствии с той же процедурой, которая предусмотрена в настоящей статье.
Принцип равенства перед судом получил свое развитие в соответствующих основных и процедурных положениях.
прилагаемым перечням административных и процедурных положений Исполнительный секретарь Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций уведомляет.
Предлагаемые поправки к перечням административных и процедурных положений, прилагаемым к настоящему Соглашению, ставятся на голосование.
Проект поправок к перечням административных и процедурных положений принимается присутствующими и участвующими в голосовании членами единогласно.
Сюда входит возможность включения в арбитражное соглашение процедурных положений" иностранного" закона,