ПРОЦЕДУРЫ ОТЧЕТНОСТИ - перевод на Английском

modalities of reporting
accounting practices
бухгалтерской практики
практике ведения бухгалтерского учета
практики в учета
методы учета
учетной практикой
of the reporting process
modalities of accountability
accountability procedures

Примеры использования Процедуры отчетности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта процедура не будет дублировать процедуры отчетности, предусматриваемые договорами о правах человека;
This procedure will not duplicate the reporting procedures being carried out under the human rights treaties;
Рабочая подгруппа рассмотрит нынешние процедуры отчетности по осуществлению программ
The sub-working group will consider current procedures for reporting on programme implementation
документацию и процедуры отчетности.
documentation and reporting processes.
В части VI рассматриваются процедуры отчетности.
Part VI dealt with reporting procedures.
Ниже приводятся основные элементы процедуры отчетности.
The main elements for the reporting procedure are as follows.
Процедуры отчетности по проекту общих помещений следует пересмотреть на предмет обеспечения периодического распределения расходов между участвующими организациями.
Reporting procedures of the common premises project should be reviewed to ensure periodic apportionment of costs to participating organizations.
Таким образом, процедуры отчетности о заболеваниях на национальном,
Thus, disease reporting procedures at the national, regional,
Совет постановил передать проект резолюции, озаглавленный" Процедуры отчетности в экономической, социальной
the Council decided to transit the draft resolution entitled"Modalities of reporting in the economic, social
Она рекомендовала дополнить эти процедуры отчетности независимыми оценками в нескольких выборочных странах и посоветовала Фонду провести
It recommended that these reporting arrangements be complemented by independent evaluations in a small number of selected countries,
ЦМТ следует пересмотреть процедуры отчетности по бюджету и программам в свете замечаний и предложений Комиссии.
ITC should review its budgeting and programme reporting procedures in the light of the Board's comments and suggestions.
Соединенных Штатов Америки внес проект резолюции( E/ 1994/ L. 41), озаглавленный" Процедуры отчетности в экономической, социальной
the Russian Federation and the United States of America, introduced a draft resolution(E/1994/L.41) entitled"Modalities of reporting in the economic, social
Процедуры отчетности Организации Объединенных Наций требуют, чтобы изменения первоначальной суммы обязательств производились посредством поправок к документу с обязательством платежа.
The accounting procedures of the United Nations require that changes in the original amounts obligated are made through the issuance of amendments to the obligating document.
организацию и процедуры отчетности УОП ООН( приложение I);
organization and reporting arrangements for UNOPS(annex I); financial arrangements(annex II);
механизмы контроля и процедуры отчетности.
controlling mechanisms; and reporting procedures.
позволяющих совершенствовать процедуры отчетности в экономической, социальной
means to enhance the modalities of reporting in the economic, social
Законодательство ряда стран требует от компаний соблюдать международ но признанные стандартные процедуры отчетности и использовать услуги дип ломированных бухгалтеров
In several countries, companies are required by law to follow internationally acceptable standard accounting practices and retain the services of professional accountants
Он/ она устанавливает всем процедуры отчетности Суда и назначает сотрудников, отвечающих за выполнение функций, связанных с отчетностью..
He/she shall establish all accounting procedures of the Court and designate the officials responsible for performing accounting functions.
Механизм коллегиального обзора будет дополнять-- но не заменять-- процедуры отчетности в соответствии с договорами по правам человека.
The peer review mechanism would complement but would not replace reporting procedures under human rights treaties.
в котором указывались бы сроки осуществления изменений( включая ключевые вехи) или процедуры отчетности.
the timing of changes, including key milestones, or reporting arrangements.
периодичность и другие процедуры отчетности?
periodicity and other modalities of reporting?
Результатов: 244, Время: 0.0443

Процедуры отчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский