Примеры использования Процедур контроля на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
эффективных процедур контроля и контроля за исполнением бюджета.-- Соединенные Штаты Америки.
учреждению эффективных процедур контроля на национальном уровне.
В 1994 году продолжилось использование указанной выше исследовательской программы для разработки процедур контроля в целях оценки производства опийного мака.
Следует и далее содействовать применению таких надежных процедур контроля, как взаимозависимый анализ данных дистанционного зондирования, для получения информации по конкретным районам
Оперативная деятельность: рабочие совещания по согласованию стандартов и процедур контроля в отношении скоропортящихся продуктов в странах с переходной экономикой.
Однако не менее важно укреплять эти режимы путем добавления к соответствующим международным документам юридически обязательных процедур контроля.
Помимо регулярных процедур контроля за исполнением бюджетов по программам, будет систематически пополняться информация, касающаяся финансового управления.
вмешательства, выходящего за рамки согласованных процедур контроля.
существования процедур контроля за соблюдением( взятие проб,
Мы рассчитываем на взаимодействие в целях выработки механизмов обмена информацией, процедур контроля и надлежащего выполнения положений Договора.
соблюдение установленных им обязательных процедур контроля и оценки проектов.
Имели место интенсивные дискуссии по проекту решения о стандартных элементах применения сертификатов конечного пользователя и процедур контроля при экспорте стрелкового оружия и легких вооружений.
соблюдение установленных им обязательных процедур контроля и оценки проектов.
Управление служб внутреннего контроля установило, что Организация в целом не соблюдает надлежащих процедур контроля.
растущим признанием и были сформулированы десятки процедур контроля, имеющие самый широкий охват.
Внедрение процедур контроля для измерения эффективности деятельности в первоначальный период,
дорогостоящих административных процедур контроля и проверки подтверждающих документов без каких-либо явных выгод,
соответствующие власти Ирака эксплуатируют системы без адекватной информации, процедур контроля, опыта или диагностического оборудования для оценки характера
связанных с ними мер наказания, а не просто процедур контроля, как это утверждает государство- участник.
Внутренние ревизоры приняли решение начать с изучения процедур контроля и проверки сохраняющихся прав бенефициаров на периодические пенсионные выплаты из Фонда.