ПРОЦЕССЕ УКРЕПЛЕНИЯ - перевод на Английском

consolidation process
процессе укрепления
процесс консолидации
процесса упрочения
процесс объединения
consolidation
укрепление
консолидация
упрочение
объединение
закрепление
обобщение
укрупнение

Примеры использования Процессе укрепления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
парламентских органов и в процессе укрепления мира.
parliamentary institutions and in the peace consolidation process.
Совет Безопасности приветствует роль, которую Комиссия по миростроительству может играть в учете гендерной проблематики в процессе укрепления мира.
The Security Council welcomes the role that the Peacebuilding Commission can play in mainstreaming gender perspectives into the peace consolidation process.
субрегиональные коалиции находятся в процессе укрепления; национальные коалиции активно действуют по меньшей мере в 25 странах.
subregional coalitions in the process of consolidation; national coalitions active in at least 25 countries.
Вместе с тем институты его находятся все еще в процессе укрепления, что является одной из наиболее важных приоритетных задач этой страны.
However, its institutions are still in the process of consolidation, which is one of the most important priorities of this country.
Этот документ является важным элементом в процессе укрепления и реформирования Организации Объединенных Наций
That Document represents an important landmark in the process of strengthening and reforming the United Nations
В этом контексте она участвовала в процессе укрепления механизма верификации
In this context, it has participated in the process of the strengthening of the verification mechanism
Это значительный шаг вперед в процессе укрепления примата права
This represents a major step forward in the process of the promotion of the rule of law
Так, например, в ноябре 2009 года было сделано Дублинское заявление о процессе укрепления системы договорных органов по правам человека Организации Объединенных Наций.
For instance, the Dublin Statement on the Process of Strengthening of the United Nations Human Rights Treaty Body System had been issued in November 2009.
Принятие этой Декларации после 13 лет переговоров является новой важной вехой в процессе укрепления и совершенствования международной системы защиты прав человека.
The adoption of that Declaration after 13 years of negotiation is an important new milestone in the process of consolidating and improving the international system for the protection of human rights.
В этой связи одиннадцатое межкомитетское совещание рекомендовало развивать сотрудничество с национальными институтами по правам человека в процессе укрепления и согласования работы договорных органов по правам человека.
In that regard, the eleventh inter-committee meeting recommended enhanced cooperation with national human rights institutions in the process of strengthening and harmonizing the work of the human rights treaty bodies.
Моя страна убеждена, что эти события стали важной вехой в процессе укрепления и развития отношений между двумя Кореями.
My country is convinced that this represents an important milestone in the process of improving and developing relations between the two Koreas.
В ноябре 2009 года было опубликовано Дублинское заявление о процессе укрепления системы правозащитных договорных органов Организации Объединенных Наций.
The Dublin Statement on the Process of Strengthening of the United Nations Human Rights Treaty Body System had been issued in November 2009.
В ходе всех консультаций, организованных в процессе Укрепления договорных органов, различные заинтересованные стороны обращались с
At all the consultations organized in the Treaty Body Strengthening process, different stakeholders have asked for greater clarity on timing,
Несмотря на позитивные сдвиги в недавнем процессе укрепления демократии и тот факт, что демократические режимы в мире составляют подавляющее большинство,
Despite positive developments in the recent democratic consolidation process and the overwhelming dominance of democratic regimes in the world, almost no country
важно, чтобы основные заинтересованные лица принимали участие в процессе укрепления системы договорных органов.
the High Commissioner's report, as it was important for the key stakeholders to participate in the treaty body strengthening process.
Гн Вагури( Япония) говорит, что, учитывая растущую роль операций по поддержанию мира в целом в процессе укрепления мира, Организация Объединенных Наций
Mr. Waguri(Japan) said that given the increased role of peacekeeping operations globally in the consolidation of peace, the United Nations
постановил одобрить итоговый документ второго Дублинского совещания о процессе укрепления договорных органов.
decided to endorse the Dublin II outcome document on the treaty body strengthening process.
Комиссией исходя из изменений в процессе укрепления мира в Гвинее-Бисау, особенно в свете
the Commission in response to developments in the peace consolidation process in Guinea-Bissau, especially in the light of the preparation
президентские выборы в 2007 году стали вехой в процессе укрепления мира, и подчеркнул важность того, чтобы предстоящие выборы в местные органы власти,
presidential elections held in 2007 represented a milestone in the consolidation of peace and stressed the importance for the forthcoming local elections, scheduled for July 2008,
Комиссии по миростроительству в зависимости от хода событий в процессе укрепления мира в Сьерра-Леоне.
the Peacebuilding Commission in response to developments in the peace consolidation process in Sierra Leone.
Результатов: 140, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский