ПРОЯВЛЕНИЯ РАСОВОЙ - перевод на Английском

of racial
о расовой
расистских
проявления расовой дискриминации
manifestations of racial
проявление расовой
manifestation of racial
проявление расовой

Примеры использования Проявления расовой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
произошедшие в прошлом, проявления расовой ненависти и религиозной нетерпимости дают нам урок,
along with all the pogroms of the past, the acts of racial hatred and religious intolerance have a lesson to teach,
Государственные власти и учреждения не поддерживают и не поощряют никакие проявления расовой дискриминации.
The authorities and public institutions do not support or encourage any act of racial discrimination whatsoever.
В отношении первых двух вопросов отмечалось, что в последнее время все чаще стали отмечаться проявления расовой ненависти и усилилась пропаганда абсурдных расистских теорий.
Concerning the first two points it was noted that there had been a rise in expressions of racial hatred and a recurrence of the propagation of absurd racist theories.
обязанностью сдерживать проявления расовой ненависти, наносящие вред обществу.
the responsibility of limiting expressions of racial hatred harmful to a society.
Комитет рекомендует государству- участнику принять все надлежащие предусмотренные в Конвенции меры, чтобы предотвратить и ликвидировать проявления расовой дискриминации в отношении иностранцев.
The Committee recommends that the State party take all appropriate measures provided for by the Convention to prevent and eliminate acts of racial discrimination against aliens.
члены национальных организаций, поощряющих проявления расовой дискриминации, также наказываются тюремным заключением.
members of domestic organizations that promoted the commission of acts of racial discrimination were also punishable by a term of imprisonment.
Степень, в которой в законодательных актах, запрещающих расовую дискриминацию, определенную в Конвенции, учитываются проявления расовой дискриминации с гендерной подоплекой;
The extent to which the legislative prohibitions of racial discrimination as defined by the Convention are sensitive to gender-based acts of racial discrimination;
В числе озабоченностей, высказанных Комитетом, значились отсутствие всеобъемлющей законодательной базы, запрещающей проявления расовой дискриминации, и отсутствие эффективных средств правовой защиты.
The concern raised by the Committee was the absence of a comprehensive legislative framework prohibiting acts of racial discrimination and lack of effective remedies.
она выражает свою озабоченность по поводу возможности проявления расовой дискриминации, о которой говорилось ранее,
she expressed her concern at the possibility of racial discrimination which had been referred to
Какие-либо проявления расовой дискриминации попрежнему очень редки,
Manifestations of racial discrimination of any kind continue to be rare
Он призвал правительство изучить существующее положение, с тем чтобы оценить проявления расовой дискриминации в отношении всех групп по признаку национального
It called upon the Government to conduct research to assess the incidences of racial discrimination affecting all groups based on national
Хотя, как отмечалось выше, проявления расовой дискриминации на Фолклендских островах весьма редки,
Although, as stated above, manifestations of racial discrimination are rare in the Falkland Islands,
Эти случаи не рассматриваются как проявления расовой дискриминации, поскольку обжаловавшиеся решения соответствуют Закону о гражданстве и законам об иностранцах и иммиграции,
They were not considered to be cases of racial discrimination, since the decisions appealed against were in keeping with the Citizenship Law
Что установленная на сегодняшний день в национальном законодательстве ответственность за любые проявления расовой дискриминации является действенным сдерживающим
Thus, the responsibility incurred under contemporary domestic legislation for any manifestation of racial discrimination has an effective inhibitory
Означает ли она лишь самые вопиющие и отвратительные проявления расовой ненависти, но не мелкие беспорядки и нарушения в повседневной жизни и деятельности членов религиозных
Was it understood as meaning only the most violent and atrocious manifestations of racial hatred, but not minor disturbances
политической принадлежности, которые являются существенными элементами проявления расовой дискриминации.
these being essential elements in the appearance of the phenomenon of racial discrimination.
В некоторых странах проявления расовой дискриминации, нетерпимости,
In some countries, manifestations of racial discrimination, intolerance,
в котором говорится, что опасность проявления расовой или этнической дискриминации возросла,
in which it was indicated that the risk of racial and ethnic discrimination had increased,
Сомнительный довод некоторых европейских стран, заявляющих, что проявления расовой и религиозной нетерпимости в их обществе- это дела отдельных лиц
The fallacious argument by some European countries that manifestations of racial and religious intolerance in their societies were the deeds of individuals
представляющие собой проявления расовой дискриминации и препятствующие осуществлению права на равенство и самобытность коренных народов, следующие события.
condemned as acts of racial discrimination and also as attacks on the indigenous peoples' right to equality and identity the following cases.
Результатов: 89, Время: 0.0479

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский