ПРЯМОЙ ПОТЕРЕЙ - перевод на Английском

direct loss
прямые потери
прямыми убытками
прямой ущерб

Примеры использования Прямой потерей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Таким образом, соответствующие потерянные инвестиционные поступления не являются прямыми потерями.
Accordingly, the relevant lost investment returns are not direct losses.
КАК ТОЛКОВАТЬ ПОНЯТИЕ" ПРЯМЫЕ ПОТЕРИ"?
HOW TO INTERPRET“DIRECT LOSS”?
Строительство прямые потери своего статуса в восторг архитекторов
Building straight losing its status to the delight of architects
Факт подобной потери, безусловно, не квалифицирует ее в качестве прямой потери по смыслу резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
The fact of such a loss, simpliciter, does not establish it as a direct loss within the meaning of Security Council resolution 687 1991.
Поэтому Группа приходит к выводу о том, что сам заявитель не понес какой-либо прямой потери в результате вторжения Ирака
The Panel therefore finds that the Claimant has not itself suffered a direct loss as a result of Iraq's invasion
Из суммы прямых потерь исключаются расходы на добровольное улучшение,
Cxxxii The measure of direct losses excludes amounts of voluntary betterment,
В отсутствие каких-либо дополнительных указаний было бы затруднительно определить концепцию" прямой потери" или последовательно применять ее на практике.
Without further guidance, the concept of what constitutes a“direct loss” would be difficult to define or apply with precision.
Прямые потери топливно-энергетических ресурсов- потеря топливно-энергетических ресурсов вне технологических процессов из-за нерационального использования топливно-энергетических ресурсов.
Direct losses of energy resources- loss of energy resources outside the process due to inefficient use of energy resources.
в Кувейте по состоянию на 2 августа 1990 года заявитель претензий может доказать наличие прямой потери путем указания двух причин.
assets in Iraq or in Kuwait as at 2 August 1990, a claimant can prove a direct loss by demonstrating two factors.
По оценке Всемирного банка, прямые потери составили 273 млн. долл.
The World Bank estimates that direct losses amount to US $273 million,
Совета управляющих содержат конкретные указания Группе в отношении толкования" прямой потери.
provide specific instructions to the Panel regarding the interpretation of the"direct loss" requirement.
С учетом вышеизложенного Группа рекомендует присудить следующие суммы компенсации за прямые потери, понесенные заявителями в результате вторжения Ирака
Based on the foregoing, the Panel recommends the following amounts of compensation for direct losses suffered by the Claimants as a result of Iraq's invasion
Таким образом решения 7 и 9 содержат указания для Группы по поводу того, каким образом необходимо толковать условие" прямой потери.
Thus, decisions 7 and 9 provide guidance to the Panel as to how the“direct loss” requirement must be interpreted.
Прямые потери пока оцениваются примерно в 2400 млн. долл. США в следующей разбивке.
So far as it is possible to estimate, direct losses amounted to approximately $2,400 million, broken down as follows.
Прямая потеря биоразнообразия в регионе Аральского моря является опустошающей как в контексте видов( включая эндемические),
The direct loss of biodiversity in the Aral Sea region is devastating in terms of species(including endemic)
Поэтому потери заявителя не являются прямыми потерями по смыслу резолюции 687( 1991) Совета Безопасности,
Therefore, the claimant's losses are not direct losses within the meaning of Security Council resolution 687(1991),
Прямые потери, ущерб или вред, причиненные корпорациям и другим образованиям в результате незаконного вторжения Ирака
It provides in relevant part that compensation is recoverable for:“… any direct loss, damage, or injury to corporations
К концу 1993 года прямые потери Украины в результате санкций превысят 4 млрд. долл. США.
By the end of 1993, Ukraine's direct losses as a result of the sanctions would exceed $4 billion.
Лишение работы и прямая потеря производительности негативно влияют на экономику стран и благосостояние домохозяйств.
Household and national economies are affected by loss of work and a direct loss of productivity.
Некоторые потери, охватываемые претензией Министерства, не являются прямыми потерями по смыслу резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
Several losses within the Ministry's claim do not constitute direct losses within the meaning of Security Council resolution 687 1991.
Результатов: 78, Время: 0.035

Прямой потерей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский