РАБОТАЯ - перевод на Английском

working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
operating
работать
функционировать
управлять
оперировать
эксплуатировать
действуют
эксплуатации
функционирования
деятельности
осуществляют
serving
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
running
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
work
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
worked
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
works
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать

Примеры использования Работая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Работая по лицензии в Великобритании и Гибралтара, Слоты.
Operating under a licence granted in United Kingdom and Gibraltar, Slots.
Именно работая с малышами, она готовит их в воскресной школе.
She works with the children and prepares them for their classes at the Armenian Sunday school.
Работая с TRW, Вы инвестируете не только в качественные запчасти.
Work with TRW and you're not only investing in great components.
Начал уроки тренера по футболу в 1999, работая в качестве технического директора.
He attended coaching courses since 1999, but initially worked as technical director.
Работая в сферической 600пипс каждый….
Working at spherical 600pips every….
графики красивейшие, работая больше очеловечивания;
graphics beautiful, operating more humanization;
Наслаждайтесь легкостью, работая садовым секатором для живой изгороди BERGER!
Use BERGER hedge shears and work with ease!
Она понимает, что живя в Париже и работая на телевидении, я не монашка.
Little sis who lives and works in Paris isn't a nun in a convent.
До прихода в WINHELLER Петра Шольц много лет накапливала знания и опыт, работая в разных компаниях.
Before joining WINHELLER, Petra Scholz worked for various companies.
Работая с нами, вы можете быть уверенны в вашем успехе.
Working with us, you can be confident in your success.
Добавьте в профитах ирландских компаний работая в зарубежныа страны.
Add in the profits of Irish companies operating in foreign countries.
Наслаждайтесь легкостью, работая садовым секатором для живой изгороди BERGER!
Work with ease and use BERGER hedge shears!
Кевин женат на Элли и выполняет заказы на дому, работая в качестве архитектора.
Kevin is married to Ellie and works from home as an architect.
временами посещая школу и работая, чтобы помочь семье.
Trevino occasionally attended school and worked to earn money for the family.
Что Вы приобретете, работая у нас.
You will gain from working with us.
сделанные иностраннаяа компания работая в Ирландии.
made by foreign companies operating in Ireland.
Работая вместе, мы сделаем эту планету великой.
We work together, this planet could achieve greatness.
Каждое лето проводил за городом, работая официантом в ресторане своего деда.
He spent summers in the country and worked at his grandparents' restaurant bussing tables.
Он жил в Южной Австралии, работая кондитером.
He lived in South Australia, working as a pastry cook.
Произведите эффект на управляя и работая способности машинного оборудования.
Effect on driving and operating machinery ability.
Результатов: 4469, Время: 0.3701

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский