Примеры использования Раздельной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
установлены опоры контактной сети от Раздельной до Варницы.
Добавлена возможность раздельной публикации категорий« ЧАВО» на разных сайтах, настроенных в одном Webasyst- аккаунте.
TB- 1011series предназначены для высокой пропускной способности с большой раздельной апертурой загрузки.
В раздельной системе водоотведения фабрики оставлены без изменения существующие системы хозяйственно-бытовой и дождевой канализации,
Ознакомьтесь с правилами местного законодательства по раздельной утилизации электрических
Второе сословие( дворяне) проголосовали за то, чтобы твердо настаивать на раздельной проверке полномочий.
Ширина реза с линейной, непрерывной и раздельной регулировкой» Выбор направления реза запатент ованный.
с возможностью двойной раздельной упаковки.
У моделей с раздельной настройкой окуляров вращаются оба окуляра; они также предназначены для настройки резкости.
Возможность поставки в качестве раздельной версии с корпусом полевого исполнения для установки преобразователя сигналов на расстоянии до 50 м/ 164 фут от первичного преобразователя.
Оператор приемного сооружения обеспечивает возможность раздельной сдачи отходов, указанных в пункте 1 статьи 9. 01.
С точки зрения Науру," принцип раздельной или солидарной ответственности" является общей нормой международного права.
Комитет с удовлетворением отмечает отмену раздельной избирательной системы,
По сравнению с раздельной тренировкой такая тренировка обладает лучшей обобщаемостью,
Благодаря раздельной структуре измерительная платформа серии MPF также идеально подходит для применения в качестве контрольного эталона в многокомпонентных измерительных приборах.
Применение раздельной схемы включения позволяет избавиться от реверберационных помех
Одну из основных проблем представляет собой сохранение раздельной системы образования:" обычной" системы образования для неинвалидов
В результате раздельной обработки заказов на поставки лишь 4 из 718 заказов были представлены местному комитету по контрактам для получения рекомендаций.
Экономия была частично уравновешена увеличением использования самолетов согласно политике раздельной перевозки грузов
В соответствии с пунктом 3 статьи 337 Гражданского кодекса Венгрии о совместной и раздельной ответствен ности требования должников не могут быть использованы для зачета- требований.