РАЗДЕЛЯЕТ ОЗАБОЧЕННОСТИ - перевод на Английском

shared the concerns
разделяем озабоченность
разделяем обеспокоенность
разделяем заинтересованность
shares the concerns
разделяем озабоченность
разделяем обеспокоенность
разделяем заинтересованность

Примеры использования Разделяет озабоченности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его делегация разделяет озабоченности, выраженные многими другими делегациями,
His delegation shared the concerns expressed by many others,
Она разделяет озабоченности, выраженные рядом членов Комитета по поводу определения пытки, которое содержится в законодательстве государства- участника,
She shared the concerns expressed by several members of the Committee regarding the definition of torture given in the State party's legislation
в основном в рамках ИМО, и разделяет озабоченности, выраженные Генеральным секретарем в его последнем докладе о ситуации с пиратством у побережья Сомали,
primarily in the framework of the IMO, and concurs with the concerns expressed by the Secretary-General in his latest report on the situation of piracy off the coast of Somalia,
Комитет разделяет озабоченности Группы по наблюдению за санкциями, высказанные в отношении неполноты заполнения анкетных позиций перечня,
The Committee shares the concerns expressed by the Monitoring Team regarding entries on the List that lack sufficient identifying information
Комитет разделяет озабоченности, высказанные Советом по правам человека во время рассмотрения положения в государстве- участнике в рамках механизма универсального периодического обзора( УПО)
The Committee shares the concerns expressed by the Human Rights Council during the review of the State party under the universal periodic review mechanism on the need to strengthen the NCHRC
говорит, что он разделяет озабоченности, высказанные делегацией Боливии,
said that he shared the concerns raised by the Bolivian delegation,
Г-н Нат( Индия) разделяет озабоченности, выраженные в отношении подпунктов b
Mr. Nath(India) said that he shared the concerns expressed regarding paragraph 12,
Ее страна является одной из стран мира, которые вносят наибольшие взносы по линии официальной помощи в целях развития( ОДА), и разделяет озабоченности, высказанные в связи с уменьшением основных взносов в фонды
Her Government was among the world's major contributors of official development assistance(ODA), and it shared the concerns expressed regarding the decline in core contributions to the funds
В этой связи он разделяет озабоченность, выраженную другими членами.
He shared the concerns expressed by other members in that connection.
Вьетнам разделяет озабоченность международного сообщества по поводу усиливающегося распространения неинфекционных заболеваний.
Viet Nam shares the concerns of the international community over the growing prevalence of noncommunicable diseases.
Он разделяет озабоченность своих коллег по поводу торговли людьми.
He shared the concerns of colleagues about trafficking in persons.
Тем не менее федеральное правительство разделяет озабоченность международных еврейских организаций по поводу этих инцидентов.
The Federal Government nonetheless shares the concerns of international Jewish organisations regarding these incidents.
Она разделяет озабоченность других членов Комитета относительно ситуации общины рома.
She shared the concerns of other Committee members about the situation of the Roma community.
Южная Африка разделяет озабоченность в связи с угрозами, которые создает оружие массового уничтожения.
South Africa shares the concerns regarding the threat posed by weapons of mass destruction.
Ее делегация разделяет озабоченность, высказанную Комитетом,
Her delegation shared the concerns expressed by the Committee
Она разделила озабоченности, выраженные в подготовленном УВКПЧ докладе- подборке по Украине.
It shared the concerns raised in the OHCHR compilation report on Ukraine.
Комитет разделяет озабоченность Комиссии.
The Committee shares the concerns of the Board.
Она разделяет озабоченность делегации Уганды относительно использования внебюджетных ресурсов.
She shared the concerns of the Ugandan delegation about the use of extrabudgetary resources.
Г-н ОДАГА ДЖАЛОМАЙО( Уганда) разделяет озабоченность, выраженную представителем Германии.
Mr. ODAGA-JALOMAYO(Uganda) shared the concerns expressed by the representative of Germany.
Г-н СПАНС( Нидерланды) говорит, что он разделяет озабоченность представителя Ирландии.
Mr. SPAANS(Netherlands) said that he shared the concerns of the Irish representative.
Результатов: 41, Время: 0.034

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский