РАЗЛИЧНЫЕ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Английском

different problems
другая проблема
different challenges
с иной проблемой
different issues
другой вопрос
diverse challenges
diverse problems
variety of problems
address various issues of concern

Примеры использования Различные проблемы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Смогут ли они решить в рамках цивилизации свои различные проблемы?
Will they be able to solve their problems of diversity in frame of civilization?
Девять докладов симпозиума ASTM охватывают различные проблемы очистки каменных
Nine papers cover various problems of cleaning stone and masonry buildings,
Тем не менее еще сохраняются различные проблемы, которые предстоит решить в целях удовлетворения требований гендерного подхода, основанного на соблюдении прав человека.
However, various challenges remain to be tackled in order to meet the requirements of a human rights-based and gender-oriented approach.
Однако на развитии молодежи сказываются различные проблемы, включая проблему взаимоотношений между поколениями
However, various problems, including intergenerational and other issues,
В настоящем докладе рассматриваются различные проблемы с финансированием доступа к водным ресурсам
The present report has reviewed various challenges in financing access to water
интеграции( ПАСИ) решают различные проблемы, среди которых образование, здравоохранение,
integration projects address various issues, including education,
Несанкционированное иностранное рыболовство породило различные проблемы особенно для управления рыболовными ресурсами в районах под национальной юрисдикцией.
Unauthorized foreign fishing had created various problems, especially in the management of the fisheries resources in areas under national jurisdiction.
В статье анализируются различные проблемы американского вузовского on- line образования:
This paper examines different problems of on-line education at American university:
Координация и определение приоритетов имеют большую важность, когда мы рассматриваем различные проблемы, стоящие перед Афганистаном,
Coordination and prioritization are important as we address the various challenges confronting Afghanistan,
Команда разработки chrome 31 нашла различные проблемы благодаря внутренним аудитам,
The chrome 31 development team found various issues from internal fuzzing,
где различные проблемы, с которыми сталкивается человечество, требуют оперативного
where the various problems facing humanity demand swift
Признавая, что государства продолжают испытывать различные проблемы с возвращением средств и активов незаконного происхождения,
Recognizing that States continue to face various challenges in fund and asset recovery of illicit origin,
Команда разработки chrome 29 обнаружила различные проблемы в ходе внутренней проверки,
The chrome 29 development team found various issues from internal fuzzing,
Такое положение вызывает различные проблемы у производителей, которые имеют системы гарантии качества,
That situation would raise different problems for industrialists who had quality assurance systems,
Сложные семейные истории и различные проблемы требуют размещение молодых людей на некоторое время в подобных жилых заведениях.
Various problems and difficult family histories require the youths to be placed in these facilities.
электронные компоненты, которые создают различные проблемы с точки зрения дизайна
electronic components which bring different challenges in terms of design
Команда разработки Chromium 28 обнаружила различные проблемы в ходе внутреннего разбора,
The Chromium 28 development team found various issues from internal fuzzing,
Она также признала различные проблемы, стоящие перед Мавританией,
It also recognized the various challenges facing Mauritania,
Интерес к сюжетам на гендерные темы переступил географические границы, указывая на то, что различные проблемы, с которыми сталкиваются те или иные страны, зачастую присутствуют и в других странах.
Interest in gender stories transcended geographical boundaries indicating how the different issues the countries were struggling with were often mirrored elsewhere.
В районах, где уничтожен урожай или продовольственные запасы, могут возникать различные проблемы, особенно в тех районах, которые в ограниченной
Different problems may arise in regions where standing crops
Результатов: 360, Время: 0.0555

Различные проблемы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский