Примеры использования Различные толкования на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Нужно помнить, что существуют различные толкования этих контрактных положений,
Чтобы исключить различные толкования работы над предварительным проектом Договора о союзничестве
Данный вопрос вызывал различные толкования и был окончательно проработан со специалистами Минздравсоцразвития России.
Условные налоговые обязательства в Российской Федерации Российское налоговое законодательство допускает различные толкования и подвержено частым изменениям.
Проект резолюции призван прояснить различные толкования выдачи государствами свидетельств судам, зарегистрированным в бербоут- чартерном регистре.
Были предложены различные толкования того, что представляет собой" гибкость" и" более благоприятный режим" в статье V: 3b.
Сама концепция партнерства имеет многочисленные и различные толкования, охватывающие разные типы партнеров с различными ролями.
таможенное законодательство допускает различные толкования и подвержено частым изменениям.
Кроме того, различные толкования в отношении того, какие позиции подлежат контролю, вероятно, приведут к подрыву решений других стран по запрету экспорта вооружений.
Поэтому применяются различные толкования и стандарты в том, что касается мер по обеспечению замораживания активов.
Сознавая тот факт, что имеются различные толкования, касающиеся применения пункта 2 статьи X Договора.
вызвавшая различные толкования.
таможенное законодательство допускает различные толкования и подвержено частым изменениям.
С одной стороны, различные толкования законов или фактов могут в случае их<< политизации>> поставить под угрозу международный мир и безопасность.
Они признают опасность того, что две стороны могут иметь различные толкования некоторых из его положений.
через серию событий исследует различные толкования и определения понятия хрупкого состояния.
ему могут быть даны различные толкования и что его следует исключить.
административная системы продолжают развиваться и допускают различные толкования Примечание 24е.
Учитывая различные толкования требований в отношении формы в соответствии с Конвенцией, которые отчасти являются результатом различий в формулировках между пятью равно аутентичными текстами Конвенции.
при осуществлении принципа СПОС важно иметь о нем четкое представление, поскольку существуют различные толкования и понимание данного права.