РАЗМЕСТИЛО - перевод на Английском

placed
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру
deployed
развернуть
развертывания
разместить
направлять
разворачивать
задействовать
дислоцировать
дислокации
posted
должность
пост
размещать
почта
столб
публиковать
почтовое
категории
put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил

Примеры использования Разместило на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
УВКПЧ разместило на веб- сайте УВКПЧ подборку заключительных замечаний,
OHCHR placed a compilation of the concluding observations adopted in 2008,
На базе в Беледуэйне ЮНСОА также разместило строительные материалы
UNSOA also deployed engineering materials and commenced defence installations
С 2016 года РЖД отказалась от закупки японских рельсов и разместило заказы на российских предприятиях« Евраз» и« Мечел».
Since 2016, the Russian Railways refused to purchase Japanese rails and placed orders for Russian enterprises"Evraz" and"Mechel.
Американское командование морскими операциями разместило SUBRON 16 в Роте с 28 января 1964 года при участии плавбазы подводных лодок USS Proteus AS- 19.
The Chief of Naval Operations deployed Submarine Squadron 16(SUBRON 16) to Rota on 28 January 1964 and embarked upon USS Proteus.
Правительство разместило 3- х месячные ноты НБК
The government placed 3M NBK notes
Правительство разместило в Дарфуре три полностью оснащенные бригады полиции для обеспечения безопасности сотрудников,
The Government deployed three fully equipped brigades of police in Darfur to safeguard the relief workers,
ОАО« Аэрофлот» разместило биржевые облигации серии БО- 03 на сумму 5 млрд рублей сроком на 3 года под ставку 8, 3% годовых.
JSC Aeroflot placed series BO-03 bonds with a value of RUB 5 billion for a period of three years at an interest rate of 8.3% per annum.
В Судане в качестве части чрезвычайного 90дневного плана действий Организации Объединенных Наций УВКПЧ разместило наблюдателей по вопросам прав человека в Дарфуре в середине августа 2004 года.
In the Sudan, as part of the United Nations emergency 90-day plan of action, OHCHR deployed human rights observers to Darfur in mid-August 2004.
года ОАО« МРСК Центра» успешно разместило облигации на4млрд. руб.
inOctober 2012IDGC ofCentre successfully placed bonds worth 4billion rubles.
Для обеспечения безопасности местного населения грузинское правительство разместило в ущелье дополнительные силы полиции.
For the purpose of maintaining the security of the local population, the Georgian government deployed additional police forces in the Gorge.
Министерство разместило проект доклада в сети
The Ministry has published the draft report online
Комитет также обеспокоен полученной информацией о том, что Министерство обороны разместило на своем вебсайте статьи, характеризующие адвокатов, защищающих отдельных лиц, в качестве" предателей" нации.
The Committee is also concerned about information received according to which the Ministry of Defence has published articles on its website implying that lawyers defending individuals are"traitors" to the nation.
Кроме того, налоговое управление разместило 107-- из проектируемых 350-- налоговых сотрудников в различных местах, включая Какату,
Additionally, the Bureau of Internal Revenue has deployed 107 out of a projected 350 revenue collectors,
Персонал Организации Объединенных Наций в регионе указал, что правительство Ливана разместило ливанские вооруженные силы за пределами лагерей,
United Nations personnel in the region have indicated that the Government of Lebanon has positioned the Lebanese armed forces outside the camps,
Правительство Руанды разместило этих заирцев, принадлежащих к народности баньяруанда, в населенном пункте поблизости от границы с Заиром.
These Zairians of Banyarwanda origin were settled by the Government of Rwanda at a location close to the Zairian border.
В своих школах БАПОР разместило в общей сложности 4127 перемещенных лиц,
In total, UNRWA accommodated 4,127 displaced persons in its schools
ЮНОДК разместило в Дакаре двух сотрудников Департамента операций по поддержанию мира, которые оказывают помощь в ее реализации.
UNODC is hosting two Department of Peacekeeping Operations staff in Dakar to assist in its implementation.
Одна из делегаций приветствовала то, что УВКБ разместило планы страновых операций на своем общедоступном вебсайте,
One delegation welcomed the fact that UNHCR had posted Country Operations Plans on its public website,
Правительство разместило соображения Комитета на вебсайте Центра по правам человека
The Government published the Views on the web site of the Human Rights
После освобождения правительство разместило г-на У Мэй Дэ в гостинице
Upon his release, Mr. Wu Mei De was accommodated by the Government in a guest house
Результатов: 97, Время: 0.0682

Разместило на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский