РАЗНОГЛАСИЯМИ - перевод на Английском

differences
разница
различие
отличие
разность
расхождение
перепад
разногласие
disagreements
несогласие
разногласие
спор
расхождения
расхождение во мнениях
divisions
отдел
разделение
дивизия
дивизион
распределение
раскол
подкласс
disputes
спор
конфликт
оспаривать
разногласия
спорных
discord
раздор
рознь
разлад
диссонанс
разногласия
вражды
смуту
cleavages
декольте
расщепление
вырез
спайность
ложбинки
грудь
отщепления
раскол
divisive
спорным
вызывающих разногласия
разногласия
противоречивых
раскольническую
сеющих рознь
раскола
сеющих распри
разобщающих
разделяющим
controversy
полемика
спор
разногласие
противоречие
скандал
конфликт
дискуссии
спорность
disagreement
несогласие
разногласие
спор
расхождения
расхождение во мнениях
division
отдел
разделение
дивизия
дивизион
распределение
раскол
подкласс
dispute
спор
конфликт
оспаривать
разногласия
спорных

Примеры использования Разногласиями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Совет выражает свою серьезную озабоченность ухудшением положения в плане безопасности и политическими разногласиями, которые чреваты подрывом процесса перехода к демократии, отвечающего чаяниям ливийского народа.
The Council expresses its grave concern at the worsening security situation and political divisions, which threaten to undermine the transition to democracy that meets the aspirations of the Libyan people.
Его период пребывания у власти в качестве лидера характеризовался значительными разногласиями в норвежском парламенте,
His time as a political leader was characterized by considerable discord within the Norwegian parliament
Во многих воюющих бедных странах нищета сочетается с острыми этническими или религиозными разногласиями.
In many poor countries at war, the condition of poverty is coupled with sharp ethnic or religious cleavages.
пограничными спорами и разногласиями из-за распределения ресурсов.
border disputes and disagreements over the allocation of resources.
верховенства права должны преобладать над политическими разногласиями.
the rule of law should prevail over all political differences.
уход за больными затруднялся серьезными политическими разногласиями в отношении будущей системы управления и персонала.
patient care was compromised by serious political disputes regarding future management structures and staffing.
Высказывались опасения, что африканские лидеры могут не захотеть вводить противоречивые, чреватые политическими разногласиями санкции в отношении своих коллег глав государств,
Concerns were raised that African leaders may be unwilling to impose politically divisive sanctions on their fellow heads of State,
Проведение этих выборов в стране с глубокими политическими разногласиями, слабой избирательной инфраструктурой
The organization of these elections in a country with deep political divisions, inadequate electoral infrastructure,
политические риски, обусловленные разногласиями в самих общинах и гражданском обществе.
political risks owing to differences within communities and civil society.
техническими проблемами, а не политическими разногласиями.
technical problems rather than political disagreements.
религиозными, социальными и экономическими разногласиями.
social and economic disputes have flared up.
Однако назначения в эти жизненно важные учреждения и на другие ключевые судейские должности были омрачены разногласиями и требуют диалога
However, the nominations to those vital institutions and other key judicial posts have been marred by controversy and require dialogue and, in particular,
они вызваны существующими в этой стране непримиримыми этническими разногласиями и ее культурой власти военных баронов.
new Government are apparent, rooted in the country's bitter ethnic divisions and its culture of"warlordism.
слишком часто единство наших целей подрывается политическими разногласиями и соображениями узких экономических интересов.
our unity of purpose is too often compromised by political differences and considerations of narrow economic interests.
Развитие новых видов деятельности часто затрудняется в связи с разногласиями в отношении распределения расходов.
The development of new activities is often hobbled by disagreements on the allocation of costs.
А история уже доказала, что никакую нанесенную такими разногласиями травму невозможно залечить мирными средствами.
And history has proven that no trauma that follows such disputes can be resolved by a peaceful ending.
Мы должны воздерживаться от односторонних предложений, которые могут втягивать государства- члены в дискуссии, чреватые разногласиями и негативными последствиями.
We should refrain from presenting unilateral proposals that force divisive and potentially damaging discussions among Member States.
Соответствующая мера была принята в связи с разногласиями между ним и гражданскими и военными властями данной префектуры по вопросу о распределении их соответствующих полномочий.
The measure was taken as a result of a disagreement between Mr. Makombe and the civil and military authorities of the prefecture about the distribution of their respective areas of competence.
мы вернемся сюда в понедельник, мы сможем принять доклад с наименьшими, по возможности, разногласиями.
because when we do come back on Monday we can adopt the report with as little controversy as possible.
он способен возвыситься над политическими разногласиями и вековой враждой.
they can rise above political divisions and centuries-old animosities.
Результатов: 219, Время: 0.3389

Разногласиями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский