РАЗРАБАТЫВАЕТ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

develops programmes
разработка программы
formulates programmes
has developed programs
develop programmes
разработка программы

Примеры использования Разрабатывает программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Управление по делам коренных народов министерства внутренних дел разрабатывает программы с целью просвещения коренных женщин и развития у них чувства собственного достоинства.
The Office for Indigenous Affairs of the Ministry of the Interior was developing programmes to educate indigenous women and increase their self-esteem.
Отделение по общественным вопросам МООНБГ разрабатывает программы, в которых освещается важное значение подотчетности средств массовой информации и гражданской ответственности.
The UNMIBH public affairs office is developing programmes that highlight the importance of media accountability and civic responsibility.
Всемирная организация интеллектуальной собственности разрабатывает программы для африканских университетов
The World Intellectual Property Organization has been developing programmes for African universities
Организация содействует развитию общин, разрабатывает программы и проекты, направленные на развитие,
It encourages community development, creates programmes and projects promoting development
Экономическое сообщество западноафриканских государств весьма активно разрабатывает программы, предусматривающие порядок действий в кризисных ситуациях
The Economic Community of West African States has been very active in drafting programmes to respond to crises
Паласиос, инженер программного обеспечения, разрабатывает программы, которые в металлургическом производстве отвечают за то, чтобы каждый штабель слябов оптимально размещался на складе для последующей обработки.
As a software engineer, their mentor Patricia Palacios develops programs that are used in steel production to ensure that every slab pile is stored optimally for further processing.
Компания разрабатывает программы, с помощью которых люди могут выразить свои мысли
We develop software that helps people express their ideas
Однако ISESCO очень тесно сотрудничает и с ними, разрабатывает программы, предоставляет кредиты, гранты для развития науки,
But ISESCO is in firm cooperation with these countries also, develops programs, allocates credits,
Компания разрабатывает программы для Watson по оценке эффективности лечения рака
The company develops software for Watson to assess the effectiveness of cancer treatment
Если вы думаете, что патентное право помогает кому-то, кто разрабатывает программы, это значит, что у вас совершенно неверное представление о том, что в действительности делает патентное право.
If you think that patent law helps somebody who is developing software, it means that you have got a completely wrong picture of what patent law actually does.
Министерство здравоохранения Российской Федерации разрабатывает программы оказания медицинской,
The Healthcare Ministry of the Russian Federation shall develop a program of medical, including psychiatric,
Обучения основам знаний: правительство разрабатывает программы повышения показателей учебы лиц, которые нуждаются в овладении основами грамотности,
Foundation learning: the Government is developing programmes to improve educational outcomes for those with foundation learning needs i.e. in the areas of literacy,
В сотрудничестве с присутствующими на местах подразделениями системы Организации Объединенных Наций Непал разрабатывает программы реабилитации и реинтеграции этих детей.
Nepal is working with the United Nations system presence in the field to develop programmes for the rehabilitation and reintegration of these children.
повышением осведомленности, разрабатывает программы, направленные на ликвидацию этого явления,
promoting awareness, designs programmes aimed at eradication,
готовит стратегии и разрабатывает программы; оказывает институциональную поддержку;
strategy and programme design; institutional support;
Институт международных отношений Камеруна остается законодателем норм для нашего субрегиона в этой области и с этой целью разрабатывает программы в сотрудничестве с целым рядом международных организаций.
The Institute of International Relations of Cameroon remains a standard setter in this area for our sub-region and, to that end, is drawing up programmes in cooperation with numerous international organizations.
Овик Абраамян отметил, что с целью содействия сфере сельского хозяйства Правительство разрабатывает программы предоставления долгосрочных кредитов
Hovik Abrahamyan noted that to boost the agricultural sector, the government is working on a program of long-term loans
Греческий туроператор« Mouzenidis Travel»- это компания с положительной репутацией на рынке туризма, которая вот уже на протяжении более 19- ти лет разрабатывает программы для отдыха в Греции.
The Greek tour operator Mouzenidis Travel already for more than 19 years has been developing itineraries for recreation in Greece and has won good reputation in the tourism industry.
Министерство образования разрабатывает программы, которые помогли бы им завершить обучение.
the Ministry of Education was developing programmes to help them complete their education.
Таким образом, она разрабатывает программы на национальном, областном
It thus formulates programmes at national, regional
Результатов: 78, Время: 0.0419

Разрабатывает программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский