Примеры использования Расквартирования на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
После завершения процесса<< расквартирования>> планируется укрепить доверие между национальными вооруженными силами и<<
которые будут проводить регистрацию в районах расквартирования, начали прибывать в Анголу.
Категория самообеспечения<< Обезвреживание боеприпасов>> предназначена для возмещения государствам- членам расходов на работы по обеспечению безопасности, проводимые их контингентами в районах своего расквартирования при существовании угрозы.
26 военных наблюдателей Организации Объединенных Наций были задержаны в местах их расквартирования.
В частности, содержатся условия для прекращения боевых действий, расквартирования вооруженных групп
свои усилия на обеспечении развертывания сформированных подразделений и на создании районов расквартирования.
После определения границ и обезвреживания взрывчатых боеприпасов в районах расквартирования они должны поддерживаться в таком безопасном состоянии.
местах расквартирования и на других объектах, используемых ССО; и.
Настоятельно призывает переходные органы власти принять все необходимые меры для немедленного разоружения, расквартирования и расформирования всех вооруженных групп на всей территории страны в соответствии с международными стандартами;
Бюро приняло также участие, совместно с КМООНА III, в оценке мест для районов расквартирования.
составление перечня их оружия будут сейчас осуществляться на этапе расквартирования.
По состоянию на 1 февраля 1997 года в 15 районах расквартирования был зарегистрирован 4891 полицейский УНИТА.
Правительство и МИНУСМА уже провели предварительные консультации по вопросам расквартирования и разоружения, демобилизации и реинтеграции.
начиная с проведения всеохватного диалога, расквартирования, восстановления государственной власти
особенно обязательство, касающееся расквартирования своего батальона охраны в Кигали.
также оказание помощи в обеспечении безопасности в местах их разоружения, расквартирования и демобилизации;
встреча на высшем уровне обязалась мобилизовать ресурсы в поддержку процессов расквартирования и интеграции бывших комбатантов.
оказание содействия в обеспечении безопасности в местах их разоружения, расквартирования и демобилизации;
свою финансовую поддержку расквартирования, разоружения и реинтеграции бывших комбатантов
В этом соглашении стороны согласовали основные процедуры расквартирования комбатантов маоистской Народно- освободительной армии