РАСПРОСТРАНЕНИИ ЗНАНИЙ - перевод на Английском

disseminating knowledge
распространения знаний
распространять знания
dissemination of knowledge
распространения знаний
передача знаний
распространение информации
распространять знания
spread knowledge
распространение знаний
распространять знания
disseminate knowledge
распространения знаний
распространять знания
knowledge diffusion
распространение знаний
diffusing knowledge
распространения знаний
распространяющих знания

Примеры использования Распространении знаний на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
одна из главных целей диалога между цивилизациями заключается в повышении и распространении знаний и понимания исторических
one of the major aims of the dialogue among civilizations is to increase and spread knowledge and appreciation of the historic
могут играть ключевую роль в накоплении и распространении знаний и, таким образом, в содействии инновационным процессам среди сельской бедноты.
can be a key component in accumulating and diffusing knowledge and thus assisting innovation processes among the rural poor.
в росте масштабов инноваций, распространении знаний, наращивании потенциала фермеров,
multilateral organizations in scaling up innovations, disseminating knowledge, building capacity among farmers,
также проводились исследования, главная цель которых состояла в более глубоком понимании гендерных отношений и распространении знаний в этой области среди преподавателей
seminars as well as research projects whose main goal was better understanding and dissemination of knowledge about gender relations,
сборе и распространении знаний и оказании помощи в осуществлении традиционных межгосударственных договоров.
gathering and disseminating knowledge and helping to implement traditional intergovernmental treaties.
увеличили размер премий, присуждаемых лицам, добившимся больших достижений в развитии научно-технического прогресса или распространении знаний в этих областях.
increased the rewards made to people with significant achievements in driving progress in science and technology or spreading knowledge in these fields.
сотрудничества и распространении знаний Швеция улучшила перспективы своей деятельности по защите равных прав
cooperation and knowledge dissemination, Sweden has improved prospects for work for equal rights
Существует настоятельная потребность в финансовых ресурсах и распространении знаний среди развивающихся стран в целях разработки программ измерений, направленных на составление официальной статистики информационного общества в рамках их национальных систем,
There is an immediate need for financial resources and diffusion of expertise to developing nations to establish measurement programs aimed at producing official Information Society statistics as part of their national system,
Китайские и европейские научные трактаты сыграли ведущую роль в распространении знаний в области ботаники, зоологии, минералогии;
Chinese and Western treatises on natural sciences could have played a key role in the spread of knowledge on subjects such as botany,
Одновременно с этим Колледж ставит перед собой задачу получения конкретных результатов для выполнения содержащегося в резолюции 60/ 214 призыва к нему еще более активизировать участие в распространении знаний и повышать общесистемную слаженность.
At the same time, it is aimed at providing concrete results to address the invitation contained in resolution 60/214 to strengthen further its engagement in knowledge-sharing and to contribute to system-wide coherence.
партнерство должно служить средством укрепления роли ЮНКТАД в генерировании и распространении знаний в контексте систематического сотрудничества с академическими заведениями.
the partnership should provide a means of strengthening UNCTAD's role in the production and circulation of knowledge through systematic cooperation with academic institutions.
они играют важную роль в распространении знаний во всех формах и на всех уровнях.
as they have a role to play in fostering the spread of knowledge in all forms and at all levels.
Рекомендует Организации Объединенных Наций по промышленному развитию укреплять ее роль в оказании развивающимся странам помощи в формировании и распространении знаний, в частности за счет использования ее глобальной сети центров по вопросам инвестиций и новых технологий,
Encourages the United Nations Industrial Development Organization to strengthen its role in assisting developing countries in creating and disseminating knowledge, inter alia, by making use of its global network of centres for investment and technology promotion, resource-efficient and cleaner production, and South-South industrial cooperation, as well as through its Institute for Capacity Development
древних традиций острова, распространении знаний о них через систему образования,
antiquities of the island, the dissemination of knowledge about them through education, publication
Организация сыграла важную роль в распространении знаний и информации путем обмена опытом в области улучшения доступа к экономичному жилью для малоимущих групп населения,
The organization has played an important role in disseminating knowledge and information by sharing experiences about improving access to affordable housing for lower-income groups, the provision
Конвенции следует играть важнейшую роль в распространении знаний или повышении информированности по сквозным аспектам проблемы опустынивания,
The Convention should play an essential role in disseminating knowledge and raising awareness on the cross-cutting dimensions of the desertification issue,
в получении и распространении знаний и продукции на их основе.
in the production and dissemination of knowledge and knowledge-based products.
Рекомендует далее Организации Объединенных Наций по промышленному развитию укреплять ее роль в оказании развивающимся странам помощи в формировании и распространении знаний, в частности за счет использования ее глобальной сети центров по вопросам инвестиций и новых технологий, ресурсосберегающего и экологичного производства и сотрудничества ЮгЮг, а также по линии ее Института по укреплению потенциала и ее инициативы<< Сети во имя процветанияgt;gt;;
Further encourages the United Nations Industrial Development Organization to strengthen its role in assisting developing countries to create and disseminate knowledge by, inter alia, making use of its global network of centres for investment and technology promotion, resource-efficient and cleaner production and South-South cooperation, as well as through its Institute for Capacity Development and Networks for Prosperity Initiative;
и целенаправленном распространении знаний и экспертного опыта по вопросам, касающимся опустынивания.
and focusing on the dissemination of knowledge and expertise on issues addressing desertification.
исследовательской деятельности и распространении знаний с упором на подготовку по вопросам мира.
research and dissemination of knowledge specifically directed towards training for peace.
Результатов: 58, Время: 0.0542

Распространении знаний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский