РАСПРОСТРАНЯТЬ ИХ - перевод на Английском

distribute them
распространять их
распределить их
распространения их
disseminate them
распространять их
их распространение
them available
их доступными
распространить их
представить их
к ним доступ
предоставления их
предоставить их
разместить их
to circulate them
распространить их
to spread them
распространять их
share them
делиться ими
поделиться ими
обмениваться ими
разделить их
поделить их
spread them
распространяют их
постилали
распределить их
redistribute them
their dissemination
их распространение
распространить их

Примеры использования Распространять их на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я сказал, что мы начнем распространять их, если к утру не будет никаких вестей.
I told her that we would start circulating these if there's still no sign by tomorrow.
Развитие инновационной инфраструктуры помогает генерировать новые знания и распространять их в масштабах всей экономики через бизнес-инкубаторы,
The development of an innovation infrastructure that serves to generate new knowledge and disseminate it across the economy, in the form of business incubators,
Вскоре после этого девочки начали редактировать фото Марии и распространять их по школе, что привело к их временному отстранению от занятий.
Not long after, the girls started doctoring up photos of Maria and circulating them around the school, which led to their suspension.
Свободные программы означают, что пользователи вольны применять эти программы, распространять их, изучать их и даже расширять их под новые задачи.
Free software means the users are free to use this software, redistribute it, study it, or even extend it to do more jobs.
люди уже получили разрешение распространять их в этих штатах- и когда они делают это, по UCITA они
people are already licensed to distribute them in these states- and when they do so,
Его цель- переписывать комментарии и сплетни других пользователей и распространять их на других сайтах, чтобы вернуть пользователей на Scabbit.
It's designed to repackage comments and gossip by others and disperse it onto sites so it can drive interested users back to Scabbit.
Управление Верховного комиссара продолжало публиковать другие материалы о правах человека и распространять их среди правительственных и неправительственных организаций.
The Office of the High Commissioner has continued to publish other human rights materials and to disseminate them among governmental and non-governmental organizations.
адаптированию подходящих технологий и распространять их среди мелких производителей.
adapt technologies that are appropriate, and to disseminate them among small producers.
Каждый гражданин республики имеет право свободно выражать свои убеждения и мнения, распространять их в любых формах в печати
Every citizen has the right to express his beliefs and opinions freely and to disseminate them in any form in the press
Управление Верховного комиссара продолжало готовить публикации по вопросам прав человека( см. приложение к настоящему докладу) и распространять их среди правительственных и неправительственных организаций.
The Office of the High Commissioner has continued to publish human rights materials(see the addendum to the present report) and to disseminate them among governmental and non-governmental organizations.
которые не обязаны публично распространять их.
by not redistributing it publicly.
УВКПЧ продолжало публиковать другие материалы о правах человека и распространять их среди правительственных и неправительственных организаций.
OHCHR has continued to publish other human rights materials and to disseminate them among governmental and non-governmental organizations.
никто не может использовать или распространять их без его согласия, за исключениями, установленными законодательством.
No one shall use or disseminate these without the author's consent, except as stipulated otherwise by law.
Мандатарии высказали мнение о том, что национальные правозащитные учреждения могли бы распространять их рекомендации, касающиеся механизмов специальных процедур,
Mandate holders suggested that NHRIs could disseminate their recommendations on special procedures mechanisms,
обсуждать и распространять их рекомендации среди соответствующих органов власти,
to discuss and disseminate their recommendations among the relevant authorities,
свободно вступать в них и распространять их идеи и программы.
freely participate in them and disseminate their ideas and programmes;
покупатели были не согласны, чтобы LG стала подглядывать за ними и распространять их личные данные.
unless the purchasers agreed to let LG begin to snoop on them and distribute their personal data.
Поэтому я хотел бы предложить соавторам новых пунктов распространять их проекты резолюций как можно скорее.
I therefore encourage sponsors of new items to circulate their draft resolutions as early as possible.
последним достижениям блокчейн структуры, а также безопасно распространять их.
protect them adequately within the latest blockchain architecture, and distribute them safely.
Только мы, люди, можем составлять рассказы о вещах, которые существуют только в нашем воображении, и распространять их на миллионы людей, и таким образом формировать группы крупных размеров, со всеми их достоинствами и недостатками.
Only we humans can make up stories about things that exist only in our imagination, and disseminate them to millions of people, and thus forming large size groups, with all the advantages and disadvantages that implies.
Результатов: 105, Время: 0.0641

Распространять их на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский