РАСПРОСТРАНЯТЬ ИХ - перевод на Испанском

los distribuyan
распределении
распространяя
распространении
difundir sus
распространять свои
распространения своих
пропаганды их
difundiéndolos
su difusión
их распространение
их пропаганде
распространять их
ее масштабах

Примеры использования Распространять их на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
статистические сведения, а распространять их в письменной форме.
esa información se distribuyera por escrito.
участие экспертов из различных регионов повышает качество совещаний и помогает распространять их выводы.
la participación de los expertos de diferentes regiones había mejorado la calidad de las reuniones y contribuido a difundir sus conclusiones.
много фактических интерфейсов, которые там предлагаем действительно вшивой работу на возможность помочь людям, распространять их когнитивных усилий.
un montón de interfaces reales que existen ofrecer un trabajo realmente mediocre en poder ayudar a personas a distribuir sus esfuerzos cognitivos.
будет продолжать на регулярной основе представлять доклады наблюдательным договорным органам, а также распространять их выводы и рекомендации для общего обсуждения.
seguirá presentando informes de forma periódica ante los órganos encargados de vigilar la aplicación de los tratados y distribuyendo sus conclusiones y recomendaciones para debate general.
его Факультативных протоколов на как можно большем числе языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними на своих территориях.
del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y sus Protocolos Facultativos y a que los distribuyeran y difundieran lo más ampliamente posible en sus territorios.
адаптированию подходящих технологий и распространять их среди мелких производителей.
adaptar tecnologías adecuadas y difundirlas entre los pequeños productores.
факультативных протоколов к ним на как можно большем числе местных языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними всех находящихся в пределах их территории и под их юрисдикцией лиц;
los textos de los Pactos internacionales de derechos humanos y de sus Protocolos Facultativos, y a que los distribuyan y los den a conocer lo más ampliamente posible a todas las personas que estén en su territorio y sujetas a su jurisdicción;
потому что правительства пока еще не сотрудничают на должном уровне для того, чтобы разрабатывать и распространять их применение.
los gobiernos todavía no están cooperando de manera adecuada para desarrollar y difundir su uso.
Просить Исполнительного секретаря подготовить форму- образец соответствующих полномочий и распространять их в качестве приложения к приглашению на будущие совещания Конференции Сторон,
Que se pidiera al secretario Ejecutivo que preparase una muestra de las credenciales apropiadas y la distribuyera como anexo de la carta de invitación para futuras reuniones de la Conferencia de las Partes,
Факультативных протоколов к нему на как можно большем числе языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними на своих территориях.
del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y sus Protocolos Facultativos y a que los distribuyeran y difundieran lo más ampliamente posible en sus territorios.
свободно выражать свои убеждения и мнения, распространять их в любых формах в печати
a la libre expresión de sus creencias y convicciones y a su difusión en cualquier forma en la prensa
удовлетворением отметила его пресс-релизы, выходящие на обоих рабочих языках, и призвала распространять их через систему Интернет.
alabó sus comunicados de prensa en otros idiomas de trabajo y alentó que se difundieran por Internet.
Международного пакта о гражданских и политических правах и Факультативных протоколов к нему на как можно большем числе местных языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними на своих территориях.
del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y de los Protocolos Facultativos de este último Pacto, y a que los distribuyeran y los dieran a conocer lo más ampliamente posible en sus territorios.
откроет мировому сообществу свободный доступ к ним и возможность свободно использовать и распространять их содержание.
abiertas que permitieran a la comunidad mundial acceder libremente a ellas y utilizar y redistribuir su contenido libremente.
прилагаемых к ней Протоколов, распространять их содержание и предоставлять свою экспертную квалификацию будущим конференциям
sus Protocolos anexos y la adhesión a ellos, difundir su contenido y aportar su experiencia en futuras conferencias
поощрять и распространять их языки, традиции
desarrollar y difundir sus idiomas y tradiciones
политических правах на как можно большем числе местных языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними всех находящихся в пределах их территории и под их юрисдикцией лиц;
de los Protocolos Facultativos del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y a que los distribuyan y los den a conocer lo más ampliamente posible a todas las personas que estén en su territorio y sujetas a su jurisdicción;
Факультативных протоколов к Международному пакту о гражданских и политических правах на как можно большем числе языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними на своих территориях;
de los Protocolos Facultativos del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y a que los distribuyan y los den a conocer lo más ampliamente posible en sus territorios;
политических правах на как можно большем числе местных языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними всех находящихся в пределах их территории и под их юрисдикцией лиц;
de los Protocolos Facultativos del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y a que los distribuyan y los den a conocer lo más ampliamente posible a todas las personas que estén en su territorio y sujetas a su jurisdicción;
Факультативных протоколов к Международному пакту о гражданских и политических правах на как можно большем числе языков и распространять их и обеспечивать самое широкое ознакомление с ними на своих территориях;
los Protocolos Facultativos del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, y a que los distribuyan y los den a conocer en sus territorios lo más ampliamente posible;
Результатов: 68, Время: 0.0472

Распространять их на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский