РАССЛЕДОВАНИЕ СЛУЧАЕВ - перевод на Английском

investigating
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
investigation of incidents
investigate
расследовать
расследование
исследовать
изучение
изучать
исследование
with the investigation of instances

Примеры использования Расследование случаев на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
их защиту, расследование случаев насилия, назначение наказания и предоставление средств правовой защиты.
prosecuting, investigating, punishing and providing redress for violence against women and girls.
Наблюдение и контроль за выполнением Соглашения о прекращении огня и расследование случаев нарушения прекращения огня;
To observe and monitor the implementation of the ceasefire agreement and investigate violations of the ceasefire;
Обеспечить надлежащее расследование случаев торговли детьми,
Ensure proper investigation of cases of child trafficking,
которым поручено расследование случаев дискрими- нации в отношении женщин на рабочем месте, была приостановлена.
tasked with investigating discrimination against women in the workplace, was suspended in 2011.
Правовые гарантии для задержанных; расследование случаев пыток и жестокого обращения;
Legal safeguards for persons detained; investigation of cases of torture and ill-treatment;
экспорта нелицензированных товаров, расследование случаев нарушения установленного порядка и принятие соответствующих мер.
export of unlicensed goods, investigating offences, and taking appropriate action.
Расследование случаев предполагаемых нарушений прав человека в связи с привлечением к военной службе в абхазской армии.
Investigation of cases of alleged human rights violations in connection with recruitment into the Abkhaz de facto army.
Комитет по ликвидации расовой дискриминации рекомендовал, чтобы власти обеспечивали тщательное расследование случаев предполагаемого жестокого обращения сотрудников полиции с представителями этнических меньшинств и иностранцами.
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination has recommended that the authorities ensure thorough investigation of cases involving alleged mistreatment of persons belonging to ethnic minorities and foreign persons by the police.
разработке политики отвечает за проведение связанной с выборами деятельности, расследование случаев нарушений прав человека,
Policy Development Team is responsible for election-related activities, investigation of cases of human rights violations,
Учитывая масштабы этой ситуации, расследование случаев в Демократической Республике Конго будет осуществляться поэтапно.
Given the scale of the situation, the investigation of cases in the Democratic Republic of the Congo will proceed in sequence.
страдающих альбинизмом, затрудняет регистрацию и расследование случаев детоубийства.
deaths of persons with albinism hinders the reporting and investigation of cases of infanticide.
Группа продолжила расследование случаев несоблюдения и предполагаемых нарушений
The Panel continued its investigations of incidents of non-compliance and alleged violations
Обеспечить оперативное и беспристрастное расследование случаев чрезмерного применения силы сотрудниками полиции
Ensure prompt and impartial investigations of cases of excessive use of force by the police
Обеспечить надлежащее расследование случаев торговли детьми,
Ensure proper investigation in cases of child trafficking,
Сотрудники по вопросам трудоустройства и социального обеспечения ответственны за расследование случаев и оценку необходимости помещения соответствующие лиц в" дома безопасности.
Labour welfare officers were responsible for investigating cases and assessing whether those involved needed to be admitted to a safe house.
Расследование случаев измены, сепаратистской деятельности
To investigate cases of treason, separatist activity
Она должна быть независимой, а расследование случаев внесудебных казней должно осуществляться беспристрастно,
The judiciary must be independent, and investigations in cases of extrajudicial killings must be carried out impartially
Расследование случаев продолжается, и свидетельств передачи от человека к человеку
The investigation of these cases is ongoing, so far,
Обеспечить физическую защиту альбиносов и продолжить расследование случаев убийств лиц, принадлежащих к этой группе.
Ensure physical protection of albinos and continue investigations into the cases of murder committed against members of that community.
Государству- участнику следует провести полное и тщательное расследование случаев убийств, арестов,
The State party should conduct full and thorough investigations into cases of killings, arrest,
Результатов: 153, Время: 0.0551

Расследование случаев на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский