РАСШИРЯЯ - перевод на Английском

expanding
расширять
расширение
развивать
увеличение
наращивать
распространять
разверните
увеличить
extending
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
increasing
увеличение
повышение
рост
расширение
возрастать
прирост
активизировать
наращивать
усиление
расти
enhancing
активизировать
способствовать
совершенствовать
наращивать
повысить
укрепить
повышения
укрепления
расширить
расширения
broadening
расширять
расширение
углубления
широкого
widening
расширять
расширение
увеличиваться
расти
improving
совершенствовать
расширение
более
улучшить
улучшения
повысить
повышения
совершенствования
расширить
укрепить
enlarging
расширять
увеличение
увеличивать
расширение
strengthening
укреплять
активизировать
расширять
наращивать
расширение
крепить
совершенствовать
укреплению
усилить
усиления
expansion
расширение
увеличение
рост
развитие
распространение
экспансия
расширять
расширение членского состава

Примеры использования Расширяя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расширяя границы возможного в создании лучших смазочных материалов более 115 лет.
Pushing the boundaries to develop the best engine oils- for over 115 years.
Мы учитываем эту тенденцию, расширяя серию e- mac».
With the expansion of the series, we are taking this trend into account.".
В 2011 году Trasta komercbanka инвестировал в свое будущее, развивая сервис и расширяя географию.
In 2011, TKB made investments in its future by evolving services and expanding its geography.
Покупай новые стволы в оружейном магазине, расширяя свой арсенал.
Buy new guns from the weapon shop to increase your arsenal.
Многие фармацевтические компании, расширяя свой бизнес, открывают свои представительства в различных регионах страны.
Many pharmaceutical companies expanding their business, opening their representative offices in different regions of the country.
Таким образом, расширяя свои услуги присутствием на рынке Wi- Fi услуг,
Therefore, by extending its presence to the Wi-Fi services market, the MNO may
Максимилиан второй изрядно постарался, расширяя и украшая резиденцию своей династии.
Maximilian the second fairly tried, expanding and beautifying the residence of his dynasty.
Посмотрите на фотографии характеристики каждого и найти его расширяя зум, чтобы стрелять,
Look at the photos the characteristics of each and find him extending the zoom to shoot,
Он продолжит свою работу в области анализа и политики, расширяя свою базу знаний
It will continue its analytical and policy work, increasing its knowledge base
кассетные шары бесконтрольно расти, расширяя как они идут.
cluster balloons rise uncontrollably, expanding as they go.
IR- MSS работает в четырех спектральных диапазонах, расширяя тем самым спектральный охват CBERS до теплового инфракрасного диапазона.
The IR-MSS operates in four spectral bands, thus extending CBERS' spectral coverage up to the thermal infrared range.
Кроме того, расширяя в дальнейшем возможности для путешествий на латвийском рынке,
Beyond further enhancing the travel opportunities on the Latvian market,
Продолжать расширять возможности женщин, повышая их статус и расширяя их участие в процессах принятия решений( Турция);
To continue to empower women by enhancing their status and increasing their participation in decision-making processes(Turkey);
С 2016 года НИПИ« Нефтегазпроект» активно развивает новые направления в работе, расширяя спектр предоставляемых услуг.
With 2016 year of WATER"Neftegazproekt" actively develops new directions in the work, expanding the range of services provided.
Улучшает микроциркуляцию, расширяя мелкие кровеносные сосуды,
Improves microcirculation extending small blood vessels,
поиску убежища, расширяя возможности в отношении получения статуса
asy- lum, broadening opportunities regarding residence status,
Высокий охват способствовал проявлению положительного эффекта вакцинации, расширяя индивидуальные и социальные возможности для защиты детей
High coverage has clearly had beneficial effects, increasing individual and social ability to protect infants
Все три внутренние коробки предлагают каждая свой собственный одношаговый механизм открывания и закрывания, расширяя ценности бренда через уникальный потребительский опыт.
The three internal boxes each offer different one-step opening and closing mechanisms, enhancing brand value through a unique consumer experience.
развивая экспортный бренд Tanheiser и расширяя рынок.
developing the export brand Tanheiser and expanding the market.
ежегодно расширяя модельный ряд и увеличивая объем продаж алюминиевых катеров; сконструированных и произведенных самостоятельно.
annually widening range and increasing sales volume of aluminum boats.
Результатов: 740, Время: 0.1103

Расширяя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский