РАЦИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕСУРСОВ - перевод на Английском

resource management
управления ресурсами
рационального использования ресурсов
использования ресурсов
регулированию ресурсов
ресурсопользованию
рациональном использовании ресурсов
рационального природопользования
ресурс менеджмент
ресурсного управления
resources management
управления ресурсами
рационального использования ресурсов
использования ресурсов
регулированию ресурсов
ресурсопользованию
рациональном использовании ресурсов
рационального природопользования
ресурс менеджмент
ресурсного управления
sound use of resources
sustainable management
устойчивого управления
рационального использования
устойчивого использования
устойчивого регулирования
рационального управления
неистощительного использования
устойчивого освоения
устойчивого лесопользования
неистощительное управление
устойчивой эксплуатации

Примеры использования Рациональное использование ресурсов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Защищать окружающую среду, включая предотвращение загрязнений, рациональное использование ресурсов, снижение воздействия на изменение климата,
Environmental protection including pollution prevention, resource management, mitigation of impacts on climate change,
Обеспечивают наличие ряда общих ориентировочных ценностей, которые позволяют делать упор на рациональное использование ресурсов и более эффективное использование большей части этих ресурсов в интересах государственной службы.
A series of common reference values which focus on rational use of resources and making the most of those resources to add value to public service.
мобилизацию ресурсов; 2 рациональное использование ресурсов и конференционное обслуживание;
resource mobilization;(2) resource management and conference services;(3)
А также на защиту окружающей среды, рациональное использование ресурсов и хорошие условия труда для персонала.
Not to mention environmental protection, the efficient use of resources and good working conditions for its workforce.
производства, включая ресурсосбережение и рациональное использование ресурсов, и способствовать укреплению всех трех основ устойчивого развития;
including resource efficiency and sustainable use of resources, and contribute to the three pillars of sustainable development;
Она обеспечивает отрасли экономики водой и контролирует рациональное использование ресурсов, обеспечивает дренажные системы на орошаемых угодьях,
It provides economic sectors with water and controls the rational use of resources, provides drainage systems on irrigated land,
ЕЭК будет обеспечивать достижение намеченных результатов эффективным образом и рациональное использование ресурсов путем a управления,
ECE will ensure responsibility for the effective delivery of results and efficient use of resources through(a) results-based management,(b)
ориентацию на природоохранное законодательство и политику ЕС, рациональное использование ресурсов и уменьшение загрязнения.
approximation to the EU body of environmental laws and policies, resource management and pollution control.
Рациональное использование ресурсов и создание благоприятных условий для<<
Managing resources and enabling a twenty-first-century green revolution:
синергизм и рациональное использование ресурсов, а также практическую реализацию принципа недискриминации и норм и программ в области равных возможностей.
synergy and rational use of resources, while practically implementing non-discrimination and equal opportunity regulations and programs.
Этот подход предусматривает рациональное использование ресурсов и уделение пристального внимания социальным и экологическим последствиям экономических решений.
It calls for the sustainable use of resources and concern for the social and environmental impact of economic decisions.
Создание более благоприятных условий с целью поощрения инвестиций частного сектора, направленных на улучшение обслуживания и более рациональное использование ресурсов при одновременном совершенствовании методов управления на местном и корпоративном уровнях;
Creation of more favourable conditions to encourage private sector investment to improve service delivery and resource management, complemented by strengthened local and corporate governance;
Выполнение на экспериментальной основе рекомендаций в отношении строительных проектов с учетом фактора устойчивости в качестве вклада в рациональное использование ресурсов в странах, пострадавших от кризисных ситуаций.
Sustainable building and construction guidelines implemented on a pilot basis as a contribution to the efficient use of resources in crisis-affected countries.
Рациональное использование ресурсов и обеспечение возможностей для осуществления<<
Managing resources and enabling a twenty-first-century Green Revolution:
Рациональное использование ресурсов позволит производить электричество с наименьшими затратами,
Rational use of resources will produce electricity at the lowest cost,
более действенные ответные меры и более рациональное использование ресурсов.
coherence, a better response and a more efficient use of resources.
профессиональная подготовка и рациональное использование ресурсов в конкретных областях.
technical training and resource management in specific fields.
Эти гло- бальные тенденции требуют новых концеп- ций, которые позволят нам обеспечить более рациональное использование ресурсов, со- хранить мобильность общества,
These global trends call for new concepts which will enable us to make more sustainable use of resources, retain the mobility of society,
непрерывное повышение качества услуг и рациональное использование ресурсов.
continuous upgrading of services, and sound use of resources.
Рациональное использование ресурсов Мирового океана в целях устойчивого развития
Sustainable management of oceans and seas for sustainable development
Результатов: 148, Время: 0.0549

Рациональное использование ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский