Примеры использования Реальные усилия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Комитет гордится своими методами работы и прилагает реальные усилия по повышению их эффективности.
Если производитель будет тратить реальные усилия, чтобы сделать это, он уверен, что потребители в скором времени даст лояльность по отношению к своему продукту более, что конкурентов на рынке.
Сегодня мы видим, что международное посредническое сообщество осознает пагубные последствия несогласованных посреднических инициатив и прилагает реальные усилия для решения этой проблемы
прилагая первые реальные усилия империи для того, чтобы остановить продвижение лангобардов.
Объективная оценка позволит определить, какие страны прилагают реальные усилия для эффективного урегулирования этой проблемы,
Это стремление служить планете означает, что мы должны приложить реальные усилия, чтобы подготовиться к такой службе.
настанет время, когда даже в Австралии придется доказывать, что Организация Объединенных Наций предпринимает реальные усилия по сокращению издержек.
продолжаем призывать авторов этих резолюций приложить реальные усилия к тому, чтобы сократить их количество.
приняв правильную духовную ориентацию и начав совершать( каждый- в меру своих сил) реальные усилия по совершенствованию себя.
Данные о долгосрочных мигрантах являются более согласованными, и в последние годы странами предпринимаются реальные усилия для повышения доступности, надежности и международной сопоставимости этих данных.
все же очень важно предпринимать реальные усилия, чтобы уже в самое ближайшее время.
Ханна и ее команда приложили реальные усилия, чтобы закончить эти переводы в рекордные сроки.
Мы пришли к заключению, что в этой области требуются реальные усилия; это не ново,
Международное сообщество должно продолжать реальные усилия по сдерживанию этих растущих угроз
также власти Нагорного Карабаха расценили предложение сопредседателей как реальные усилия в попытке решить этот вопрос.
СООНГ сообщает, что Гондурас предпринял реальные усилия по приведению своего законодательства в соответствие с международными нормами,
Каждая Сторона должна предпринимать реальные усилия для уменьшения и устранения финансовых
окружающей среды, организация прилагает реальные усилия с упором на улучшение качества медицинского обслуживания населения
Необходимо предпринять реальные усилия, чтобы в этой связи помочь сторонам сдержать дальнейшее ухудшение обстановки
Его правительство твердо надеется, что заверения в готовности оказать помощь малым странам выльются в реальные усилия по улучшению их положения,