РЕГИОНАЛЬНЫХ РАМКАХ - перевод на Английском

regional framework
региональные рамки
региональную основу
региональной рамочной программы
регионального механизма
региональной структуры
региональной системы
региональном контексте
региональной базы
regional frameworks
региональные рамки
региональную основу
региональной рамочной программы
регионального механизма
региональной структуры
региональной системы
региональном контексте
региональной базы

Примеры использования Региональных рамках на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Посол Абани подчеркнул, что, несмотря на созданные в региональных рамках различные механизмы поддержания мира
Ambassador Abani stressed that besides the different mechanisms put in place in the regional framework to maintain peace
существуют важные достижения как в региональных рамках МЕРКОСУР, Андского сообщества наций
there have been significant developments in the regional context of MERCOSUR, the Andean Community of Nations
В региональных рамках сотрудничества Юг- Юг на ЭСКЗА возложена задача оказывать поддержку созданию регионального технологического центра,
Within the regional framework of South-South cooperation, ESCWA is mandated to support the establishment of a regional technology centre that will
утверждение мер доверия и безопасности в региональных рамках Рабочей группы по контролю над вооружениями
security building measures in the regional framework of the Working Group on Arms Control
на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, так и в региональных рамках и в двухсторонней сфере.
expressed in the United Nations General Assembly as well as in the regional framework and the bilateral sphere.
перспектив в отношении социальных проблем, имеющих особое значение для каждого субрегиона в региональных рамках.
particularly in analysing subregional perspectives on social issues of particular significance to each subregion within a regional framework.
осуществить выдвинутые седьмым рабочим совещанием проектные предложения по четырем направлениям, определенным в региональных рамках;
implement the project proposals made at the seventh workshop in the four areas identified under the regional framework;
будут сталкиваться с потребностью в более досконально проработанных региональных рамках, обеспечивающих учет их структурных различий,
they will normally face a need for more finely tuned regional frameworks that take their structural differences into account,
Такие обязательства отражены в разных региональных рамках и инструментах, таких как Африканский механизм коллегиального обзора;
These commitments are articulated in various regional frameworks and instruments such as the African Peer Review Mechanism;
Главы африканских государств в июне этого года на проходившей в Тунисе встрече на высшем уровне подтвердили свое стремление действовать не только в региональных рамках ОАЕ, используя для предотвращения конфликтов центральный африканский механизм предотвращения,
The African Heads of State reiterated last June at the Tunis Summit their desire to act not only within the regional framework of the OAU to prevent conflicts through the central African mechanism for the prevention,
она отдает предпочтение предоставлению гарантий в региональных рамках путем учреждения зон, свободных от ядерного оружия.
that it preferred the granting of assurances within a regional framework, through the establishment of nuclearweaponfree zones.
В региональных рамках Сообщества латиноамериканских
Within the regional framework of the Community of Latin American
Развитие региональных рамок действий на основе сотрудничества.
Evolving a regional framework for cooperative action.
Вместе с тем сотрудничество на международном уровне вне региональных рамок, как представляется, был недостаточно активным.
However, cooperation at the international level outside regional frameworks seemed to be lacking.
Он поддержал план разработки региональных рамок по облегчению международных железнодорожных перевозок.
It supported a plan to develop the regional framework for the facilitation of international railway transport.
Оказание поддержки в создании региональных рамок для поощрения и защиты прав человека;
Supporting the establishment of regional frameworks for the promotion and protection of human rights;
Определения твердых региональных рамок координации мер;
Fixed regional framework of coordination of measures;
Укрепление региональных рамок.
Strengthening regional frameworks.
Многие делегации высказались в поддержку региональных рамок.
Many delegations expressed their support for the regional framework.
Вместе с тем сотрудничество на международном уровне вне региональных рамок, повидимому, недостаточно.
However, cooperation at the international level outside regional frameworks seemed to be lacking.
Результатов: 66, Время: 0.0405

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский