РЕЗКОЕ УМЕНЬШЕНИЕ - перевод на Английском

sharp decrease
резкое снижение
резкое сокращение
резкое уменьшение
резкое падение
резкое понижение
резкий спад
drastic reduction
резкое сокращение
резкое снижение
радикальное сокращение
существенное сокращение
резкое уменьшение
значительное снижение
значительное сокращение
sharp decline
резкий спад
резкое снижение
резкое сокращение
резкое падение
сильного снижения
резкое ухудшение
резкое уменьшение
dramatic decrease
резкое снижение
резкое сокращение
резкое уменьшение
значительному снижению
поразительное уменьшение
sudden decline
dramatic decline
резкое сокращение
резкое снижение
резкий спад
резкое уменьшение

Примеры использования Резкое уменьшение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После прогрева при температурах выше 38 ºС наблюдалось резкое уменьшение относительного тушения флуоресценции$( F_{ P}- F_{ T})/ F_{ T}$,
A dramatic decrease in the relative f luorescence quenching$(F_{P}_{ T})/ F_{ T}$, as well as the$F_{v}/F_{m}$ ratio, were observed after
2010 годах было зарегистрировано резкое уменьшение реального годового валового внутреннего продукта( ВВП),
recorded annual contractions in 2008, 2009 and 2010, resulting in a peak-to-trough decline
Поэтому явное резкое уменьшение сметных показателей в следующем двухгодичном периоде по сравнению с текущим отчасти объясняется тем,
Accordingly, the apparently steep decline of the estimates between the current and the next biennium is a result in part of having treated translations
Такое резкое увеличение потери участке реки от г/ п Тюямуюн до г/ п Саманбай служил резкое уменьшение подачи воды в Приаралье
Such dramatic rise in water losses at the river section from the Tyuyamuyun gauging station to the Samanbay gauging station caused dramatic reduction of water supply to Priaralie
и принудительного внедрения системы разрешений на поездки станет резкое уменьшение количества палестинцев, работающих в Израиле.
that the impact of creating enclosed"cantons" and enforcing a system of travel by permit will drastically reduce the number of Palestinians working in Israel.
а также резкое уменьшение производства продуктов питания
as well as a severe decline in both food production
готовых блюд, резкое уменьшение потребления свежей растительной пищи,
ready meals, a sharp decrease in the consumption of fresh plant foods,
В 70 и 80 благодаря резкое уменьшение количества волков
In the 70 and 80 due to the dramatic decrease in the number of wolves
а также резкое уменьшение количества вредных насекомых во дворе.
as well as a sharp decrease in the amount of harmful insects in the yard, in April and May.
повышение в два раза производительности труда и доходов мелких фермеров и резкое уменьшение потерь и растрачивания продовольствия.
steps to prevent childhood stunting, a sustainable transformation of food systems, a doubling of productivity and incomes among smallholder farmers and drastic reductions in food losses and waste.
Значительные вспышки насилия и резкое уменьшение государственных доходов в 2012 году вследствие спора с Суданом относительно экспорта нефти замедлили темпы прогресса
Major outbreaks of violence and the abrupt contraction of State revenues in 2012, following the dispute with the Sudan over oil exports, slowed progress
деградация земель, резкое уменьшение биоразнообразия, ухудшение состояния здоровья
soil pollution and degradation; a sharp decrease in biodiversity, the worsening of public health
Естественно, что продажа запасов способствовала резкому уменьшению импорта хлопка в Китай.
Accordingly, the stockpile sales caused a sharp reduction in cotton imports to China.
Принцип действия грязевиков основан на выпадении взвешенных частиц из воды вследствие резкого уменьшения скорости ее движения.
The action principle Strainer is based on loss of the weighed particles from water owing to sharp reduction of speed of its movement.
Впоследствии в тех районах, к которым был открыт доступ групп по разминированию, их деятельность привела к резкому уменьшению числа таких случаев.
A sharp reduction was subsequently observed in areas where mine action teams were given access and undertook clearance.
Особое внимание уделялось резкому уменьшению размеров семьи в странах Азии
Emphasis was given to the sharp decline in family size that has occurred in Asia
Такие меры могут также содействовать резкому уменьшению военных расходов
Such measures can also contribute to drastic reductions in military expenditures,
Это приведет летом к резкому уменьшению шансов на появление" горящих" туров в принципе, говорят эксперты.
This is pryvedet summer for cutting Reduction shansov appearance on"burning" tours in principle They say Experts.
В Казахстане воздушные выбросы из стационарных источников снизились с 1990 г. на 50% в результате резкого уменьшения промышленного производства 7.
Air emissions from stationary sources have decreased by 50% in Kazakhstan since 1990 as a result of a steep decline in industrial production 7.
приведшего к резкому уменьшению спроса и падению цен на алмазы.
which led to a steep decline in demand for and the value of diamonds.
Результатов: 68, Время: 0.0551

Резкое уменьшение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский