РЕЗОЛЮЦИЯМИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ - перевод на Английском

general assembly resolutions
резолюции генеральной ассамблеи
general assembly resolution
резолюции генеральной ассамблеи

Примеры использования Резолюциями генеральной ассамблеи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Генеральный секретарь отмечает, что в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи был учрежден ряд органов, имеющих независимый статус.
The Secretary-General notes that a number of entities with an independent status have been established pursuant to General Assembly resolutions.
Дополнительные мандаты определены резолюциями Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета,
Additional mandates are stipulated by resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council,
Он абсолютно несовместим с вышеуказанными положениями Устава Организации Объединенных Наций, резолюциями Генеральной Ассамблеи, имеющими отношение к санкциям,
It is totally incompatible with the aforementioned provisions of the Charter of the United Nations, the General Assembly resolutions relating to sanctions
и это подтверждено резолюциями Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности,
confirmed by resolutions of the General Assembly and the Security Council,
Комиссия по миростроительству была создана 20 декабря 2005 года резолюциями Генеральной Ассамблеи( резолюция 60/ 180) и Совета Безопасности резолюции 1645( 2005)
The Peacebuilding Commission was established on 20 December 2005 by resolutions of the General Assembly(resolution 60/180) and the Security Council resolutions 1645(2005)
Международные организации не могут создаваться резолюциями Генеральной Ассамблеи, хотя определение не препятствует созданию одних международных организаций посредством решений других международных организаций.
International organizations could not be created by resolutions of the General Assembly, although the definition did not preclude the creation of international organizations through decisions of other international organizations.
В соответствии с Пекинской платформой действий и резолюциями Генеральной Ассамблеи Совет рассмотрел вопрос о выполнении Платформы действий на каждом из своих трех основных этапов.
In accordance with the Beijing Platform for Action and resolutions of the General Assembly, the Council has considered follow-up to the Platform for Action at each of its three main segments.
Резолюциями Генеральной Ассамблеи, касающимися мандата,
The General Assembly resolutions that pertain to the mandate,
В соответствии с этой резолюцией и последующими резолюциями Генеральной Ассамблеи Специальный докладчик каждый год представляет два доклада:
Pursuant to that resolution and subsequent resolutions of the General Assembly, the Special Rapporteur has submitted two reports every year:
Резолюциями Генеральной Ассамблеи по многоязычию, управлению людскими ресурсами
Resolutions of the General Assembly on multilingualism, human resources management
Как это согласуется с резолюциями Генеральной Ассамблеи о создании Центра по правам человека
How does this conform with the resolutions of the General Assembly establishing the Centre for Human Rights
В соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи по данному вопросу,
In accordance with the resolutions of the General Assembly on this subject in recent years,
Перестройка должна проводиться в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи, и должны проводиться консультации с государствами- членами
The restructuring must be carried out in accordance with the resolutions of the General Assembly, and there must be consultation with Member States
Содержание этого документа не только выходит за рамки мандата, определенного соответствующими резолюциями Генеральной Ассамблеи, в нем игнорируются положения резолюции 68/ 6 ЭСКАТО.
The Chair's text not only goes beyond the mandate given by the General Assembly resolutions, it also overlooks the terms of ESCAP resolution 68/6.
Уже на протяжении более 18 лет правительство Джакарты пренебрегает резолюциями Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности, в которых содержится осуждение оккупации Восточного Тимора.
For more than 18 years the Government in Jakarta has been defying resolutions of the General Assembly and the Security Council condemning the invasion of East Timor.
Дополнительные мандаты предусмотрены резолюциями Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета,
Additional mandates are contained in resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council,
Мандаты секретариата в определенной степени определяются резолюциями Генеральной Ассамблеи и Экономическим и Социальным Советом.
The secretariat's mandates are determined to some extent by resolutions of the General Assembly and Economic and Social Council.
Ниже излагаются конкретные вопросы в связи с резолюциями Генеральной Ассамблеи и вопросы, поднятые в соответствии с ранее утвержденными Ассамблеей процедурами.
Included hereunder are specific issues in response to resolutions of the General Assembly or matters raised in accordance with procedures previously approved by the Assembly..
основываются на международном гуманитарном праве и определены Резолюциями Генеральной Ассамблеи, и применимы для всех гуманитарных мероприятий.
are derived from international humanitarian law and described in General Assembly resolutions and are applicable to all humanitarian action.
правилами Организации Объединенных Наций и соответствующими резолюциями Генеральной Ассамблеи.
Rules of the United Nations and relevant resolutions of the General Assembly.
Результатов: 873, Время: 0.0462

Резолюциями генеральной ассамблеи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский