РЕЛИГИОЗНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

religious activities
религиозной деятельности
религиозная активность
religious practice
религиозной практики
религиозных обрядов
религиозных культов
религиозной деятельности
исповедования религии
вероисповедной практики
religious activity
религиозной деятельности
религиозная активность
religious work
религиозной работой
религиозной деятельности

Примеры использования Религиозной деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
относящимся к правопорядку и религиозной деятельности.
Помимо и сверх своей религиозной деятельности он был избран членом Королевского общества Эдинбурга в 1827 году,
Over and above his religious activity he was elected a Fellow of the Royal Society of Edinburgh in 1827,
гражданской или религиозной деятельности.
civic or religious activities.
( 4) Осуществление религиозной деятельности иностранными гражданами в общественных местах без предварительного уведомления примэрии соответствующего населенного пункта.
(4)Conducting religious activity by foreign citizens in public places without prior announcement of the city hall.
Это решение поставило десятки тысяч верующих под угрозу уголовного преследования только за факт продолжения религиозной деятельности.
This decision put tens of thousands of believers at risk of criminal prosecution merely for continuing their religious activities.
В частности, осуществление религиозной деятельности возможно только при условии государственной регистрации религиозной общины.
In particular, it is only possible to carry out religious activity after a religious community has obtained the state registration.
К религиозным организациям, как и раньше, применялись санкции за ведение религиозной деятельности без соответствующей лицензии.
Sanctions were taken against religious organizations, as before, for conducting religious activities without an appropriate license.
это своего рода часть религиозной деятельности, очень важно, чтобы все христиане были настроены во время путешествия на духовное очищение и обновление.
a kind of religious activity, it is important that all Christians have been set up during the journey to spiritual cleansing and renewal.
запрещение официального спонсирования и поддержки религиозной деятельности или активного участия в ней.
prohibit official sponsorship of, support of, or active involvement in religious activity.
Сокрушительным ударом по духовной жизни албанского народа было решение Энвера Ходжи, принятое в 1967 году, о запрете любой религиозной деятельности.
The greatest blow to religious life of the Albanian people was Enver Hoxha's ban on any religious activity in 1967.
По такому же сценарию прошел процесс принятия закона РК« О религиозной деятельности и религиозных объединениях».
The same scenario was applied to adoption of the law of RK“On religious activity and religious unions”.
в том числе в Законе о религиозной деятельности и религиозных объединениях,
including in the Law on Religious Activity and Religious Associations,
В ходе многих обсуждений один из основных вопросов касался Закона о религиозной деятельности и религиозных объединениях.
A major issue in many discussions concerned the Law on Religious Activity and Religious Associations.
Активное развитие религиозной деятельности во Вьетнаме в последние годы получило достойное признание со стороны международного сообщества.
The robust development of religious activities in Viet Nam in the past years has been well recognised by the international community.
На основании оценки религиозной деятельности во Вьетнаме в ноябре 2012 года правительство издало Указ№ 92/ 2012/ ND- CP о порядке осуществления Закона о религии и вероисповедании.
Based on the assessment of religious activities in Viet Nam, in November 2012, the Government issued Decree 92/2012/ND-CP on guidance for the implementation of the Ordinance on Religion and Belief.
Эти директивы также предусматривают учредить особый департамент по религиозной деятельности бехаистской общины в Иране
They also provide for the establishment of a separate department, responsible for the religious activities of the Baha'i community in Iran,
Наконец, женщины принимают участие в религиозной деятельности, прежде всего при проведении обрядов" вуду",
Finally, women are at the forefront of religious activities, especially in voodoo rites,
Мы движемся из обрядности религиозной деятельности, в прагматическую функциональность духовности развивающегося общества.
We are moving out of the ritualism of religious activities, into the pragmatic operation of spirituality in an evolving society.
В этой Декларации предпринимается попытка определить законные формы религиозной деятельности( статья 6)
In this Declaration an attempt is made to define the legitimate forms of religious activities(Art. 6)
В Синьцзяне существует более 24 000 центров религиозной деятельности, 23 700 из них- мечети с более чем 29 000 мусульманскими религиозными деятелями.
There are more than 24,000 sites for religious activities in Xinjiang, of which over 23,700 are mosques with more than 29,000 Islamic functionaries.
Результатов: 228, Время: 0.0417

Религиозной деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский