РЕШЕНИЕ ПРОКУРОРА - перевод на Английском

Примеры использования Решение прокурора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В противоположность этому, решение прокурора не возбуждать уголовное преследование
Conversely, the decision of the Public Prosecutor not to prosecute
Один представитель высказался против положения в пункте 5, которое разрешает Президиуму пересматривать решение Прокурора не возбуждать расследование
The provision of paragraph 5 which allowed the Presidency to review a decision of the Prosecutor not to initiate an investigation
Он утверждал также, что он был лишен права опротестовать решение прокурора по своему ходатайству о приобщении дополнительных материалов к материалам предварительного следствия после его завершения
He also alleged that he was denied the right to appeal the decision of a prosecutor in his request to supplement the documents for the pretrial investigation after it had been completed
Делегация Сенегала приветствует положения, которые предоставляют государству право обжаловать решение прокурора не рассматривать заявление ввиду отсутствия правовых оснований или в связи с тем,
His delegation welcomed the provisions allowing the complainant State the right to appeal against a decision by the prosecutor not to take action on a complaint for lack of a legal basis
Палата предварительного производства может по своей собственной инициативе пересмотреть решение Прокурора, принятое исключительно на основании пункта 1( c)
The Pre-Trial Chamber may on its own initiative review a decision of the Prosecutor taken solely under article 53,
Кроме того, Палата предварительного производства может по своей инициативе пересмотреть решение Прокурора не предпринимать действий, если это решение основывалось исключительно на положениях пунктов 1( с)
In addition, the Pre-Trial Chamber may, on its own initiative, review a decision of the Prosecutor not to proceed if it is based solely on paragraph 1(c)
рассмотреть решение прокурора не возбуждать расследования
review a decision of the prosecutor not to proceed with an investigation
надлежит связаться друг с другом, с тем чтобы получить решение прокурора и только после этого приступать к проведению контролируемых поставок.
should contact each other to have a decision from the prosecutor and then impelement controlled deliveries.
один представитель поддержал положение, дающее представившему заявление государству право обжаловать решение прокурора не предпринимать дальнейших действий в отношении заявления.
one representative welcomed the provision granting the complainant State the right to appeal against a decision by the prosecutor not to take action on a complaint.
а также решение Прокурора начать расследование в отношении ситуации в Центральноафриканской Республике.
as well as the decision of the Prosecutor to open an investigation into the situation in the Central African Republic.
Что касается утверждения государства- участника о том, что решение прокурора может быть обжаловано судье, осуществляющему надзор за предварительным следствием,
With reference to the State party's argument that a prosecutor's decision may be appealed to a pretrial investigation judge, the author reiterates that,
утверждает, что он не был информирован о его праве обжаловать решение прокурора относительно его содержания под стражей,
contends that he was not informed of his right to appeal the prosecutor's decision to remand him in custody
имеющие личный интерес, могут обжаловать решение прокурора о прекращении расследования,
for which only persons with a personal interest can appeal the Prosecutor's decision to discontinue the investigation,
определил, что решение прокурора об отказе в доступе к определенным материалам до проведения допроса было оправданным.
on 14 July 2006, and found the prosecutor's decision to refuse access to certain materials before the questioning justified.
Чтобы обжаловать это решение прокурора, отец жертвы потребовал выдать ему на руки постановление об отказе в возбуждении дела,
In order to appeal against the prosecutor's decision, the victim's father asked for an order stating that the case had been closed.
Вовторых, заявитель утверждает, что подтвержденное министерством юстиции решение прокурора прекратить рассмотрение дела г-на Андреасена за отсутствием процессуальной правоспособности является нарушением обязательств,
Secondly, the petitioner argues that the decision of the Public Prosecutor to discontinue Mr. Andreasen's case, confirmed on grounds of lack of standing by the Ministry of Justice,
в которых президиум наделяется правом пересматривать любое решение прокурора не возбуждать расследования
which conferred on the president the power to review any decision of the prosecutor not to initiate an investigation
Специальный докладчик приветствовала решение прокурора МУС рассматривать Демократическую Республику Конго как" случай, требующий безотлагательного рассмотрения", и отметила,
The Special Rapporteur welcomed the decision by the Prosecutor of the International Criminal Court to make the Democratic Republic of the Congo the first State to be the subject of his investigations
который утвердил решение Прокурора Копенгагена и Борнхольма,
upheld the decision of the Public Prosecutor for Copenhagen and Bornholm,
Президиум рассматривает решение Прокурора не возбуждать расследования
the Presidency shall review a decision of the Prosecutor not to initiate an investigation
Результатов: 104, Время: 0.0372

Решение прокурора на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский