РЕШИТЕЛЬНЫХ УСИЛИЙ - перевод на Английском

resolute efforts
решительные усилия

Примеры использования Решительных усилий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
их преодоление потребует решительных усилий со стороны хорватских властей, учитывая плохое состояние имеющейся инфраструктуры,
will require a determined effort on the part of Croatian authorities given the poor condition of existing infrastructure,
более систематического анализа организационной основы, а также более решительных усилий по интеграции стратегий институционного развития в общие страновые стратегии.
a more systematic analysis of the institutional framework and more determined efforts to integrate the strategies of institutional development into overall country strategies.
прошлый год стал свидетелем решительных усилий международного сообщества, направленных на ликвидацию бедствия терроризма.
the Secretary-General notes that the past year witnessed a determined effort by the international community to take action to end the scourge of terrorism.
необходимость ее реализации не должно заслонять необходимости целенаправленных и решительных усилий по решению проблем, создаваемых опустыниванием и засухой.
without at the same time diluting the necessity for focused and determined efforts to address the problems caused by desertification and drought.
ЮНИФЕМ предвидит необходимость принятия решительных усилий по диверсификации своей базы финансирования во имя достижения целей,
UNIFEM foresees the need to make a strong effort to diversify its funding base so as to meet the objectives
понимании проблем, стоящих перед Организацией, и наших решительных усилий по созданию более справедливого
his understanding of the problems which confront the Organization and our determined efforts to build a more just
также конкретные пути мобилизации такой поддержки мужественных и решительных усилий африканских стран по обеспечению мира,
continent's development needs and objectives and the specific ways in which the courageous and determined efforts of African countries for peace,
можно покончить только с помощью согласованных и решительных усилий всех государств района Великих озер при активной поддержке со стороны международного сообщества.
will be overcome only through the concerted and determined efforts of all States of the Great Lakes region, with the active support of the international community.
Карибского бассейна является результатом решительных усилий Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин( ЮНИФЕМ)
Caribbean region was the result of the determined efforts of the United Nations Development Fund for Women(UNIFEM) and the Inter-American Institute of Human Rights,
которая открыла более широкие и смелые перспективы для расширения усилий ЮНДКП по оказанию значимой поддержки решительных усилий Алжира в борьбе с наркотиками,
more ambitious prospects for an increased UNDCP effort to provide meaningful support to Algeria's determined endeavours to combat the scourge of drugs,
Соглашение, которое стало итогом решительных усилий государств региона, объединенных под эгидой Региональной мирной инициативы по Бурунди,
The Agreement, which was the outcome of determined efforts of regional States united under the auspices of the Regional Initiative for Peace in Burundi,
сторонами которых являются не все государства, а целенаправленно осуществляется в рамках систематических и решительных усилий, предпринимаемых Конференцией по разоружению для избавления мира от ядерного оружия.
rather that such a step is firmly embedded in a systematic and determined pursuit to rid the world of nuclear weapons undertaken by the Conference on Disarmament.
Они будут предпринимать решительные усилия для достижения этой цели.
They will make determined efforts to achieve this goal.
Таиланд отметил решительные усилия Туркменистана по выполнению рекомендаций, вынесенных в ходе предыдущего обзора.
Thailand noted the determined efforts of Turkmenistan to implement recommendations from the previous review.
Предпринять решительные усилия для ходьбы в течение дня.
Make determined efforts to walk during the day.
Требуются более решительные усилия для устранения подобных ограничений.
More determined efforts were required to abolish such restrictions.
Поддерживая решительные усилия Генерального секретаря, Бразилия остается твердо приверженной достижению этих целей.
In supporting the Secretary-General's determined efforts, Brazil remains fully committed to those objectives.
Норвегия:" Сторонам следует прилагать решительные усилия, направленные на.
Norway:"Parties shall make determined efforts designed to lead to.
Государства- участники вновь подтвердили свои обязательства предпринять решительные усилия по достижению этой цели.
States Parties renewed their commitments to make determined efforts to achieve this goal.
Призывает государства- члены продолжать свои решительные усилия по решению проблемы неравенства;
Calls upon Member States to continue their ambitious efforts to address inequality;
Результатов: 54, Время: 0.0352

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский